永日环堤乘彩舫。
烟草萧疏,恰似晴江上。
水浸碧天风皱浪。
菱花荇蔓随双桨。
红粉佳人翻丽唱。
惊起鸳鸯,两两飞相向。
且把金尊倾美酿。
休思往事成惆怅。
永日环堤乘彩舫。
烟草萧疏,恰似晴江上。
水浸碧天风皱浪。
菱花荇蔓随双桨。
红粉佳人翻丽唱。
惊起鸳鸯,两两飞相向。
且把金尊倾美酿。
休思往事成惆怅。
整日沿着堤岸,乘着彩饰的画舫游玩。
烟霭中的草色稀疏,恰似晴朗江上的景象。
碧蓝的天空浸入水中,风儿吹皱了波浪。
菱花与荇菜的蔓茎,随着双桨摇曳飘荡。
红粉佳人转而唱起清丽的歌谣。
惊起了鸳鸯,成双成对地相向飞跑。
且将金杯斟满这美酒佳酿。
休要再去思量往事,徒然惹起惆怅。
All day on the dyke, riding a painted boat.
Sparse mist over grass, like on a sunlit river.
Water soaks the blue sky, wind wrinkles the moat.
Duckweed and water chestnut vines follow the oars' quiver.
A rosy beauty turns to sing a lovely song.
Startling mandarin ducks to fly toward each other in pairs.
Let's tilt the golden cup, pour fine wine strong.
Forget past affairs that lead to futile cares.
欧阳修春日游湖词。
描绘欢宴场景,暗含对当下治理心绪的主动选择。
描绘春日乘船游湖、佳人歌唱的闲适场景,劝人及时行乐莫追往事。
乘舫 · 丽唱 · 倾酿
东山书院编辑整理