正当绂麟时候,秋香还弄清晓。
双旌五马人间贵,千里共腾欢笑。
人未老。
看绿鬓朱颜,赢得花簪帽。
兽炉篆袅。
听檀板轻敲,歌珠一串,依约似蓬岛。
青云步,九万论程未了。
芹宫多世仪表。
提封晋郡重拈出,留样他年称好。
书上考。
怕种满棠阴,丹诏催归早。
安期献枣。
对鹤健丹香,龟轻莲叶,起舞醉清醥。
正当绂麟时候,秋香还弄清晓。
双旌五马人间贵,千里共腾欢笑。
人未老。
看绿鬓朱颜,赢得花簪帽。
兽炉篆袅。
听檀板轻敲,歌珠一串,依约似蓬岛。
青云步,九万论程未了。
芹宫多世仪表。
提封晋郡重拈出,留样他年称好。
书上考。
怕种满棠阴,丹诏催归早。
安期献枣。
对鹤健丹香,龟轻莲叶,起舞醉清醥。
正当系佩绶麒麟的显贵时刻,秋香还在晨晓中摇曳。
双旌五马是人间尊贵,千里同享腾跃的欢笑。
人尚未老。
看他乌发红颜,赢得了簪花帽的荣耀。
兽形香炉篆烟袅袅。
听着檀板轻敲,歌珠一串,依稀仿佛蓬莱仙岛。
平步青云,九万里前程尚未了。
学宫之中多有世代楷模。
提举晋州的重任再次拈出,留作他年称道的榜样。
考绩评为上等。
只怕棠荫满布之时,丹诏已催人早早归朝。
安期生献上仙枣。
对着鹤健丹香,龟轻莲叶,起舞酣醉于清醇美酒。
Just at unicorn-ribbon time, autumn fragrance still plays in dawn.
Two banners, five horses, honors in human world, a thousand miles shared in soaring joy.
Man not yet old.
See dark hair, ruddy face, winning flower-pinned hat.
Beast-shaped censer, seal-script smoke curls.
Hear sandalwood clappers lightly tapped, a string of song pearls, faintly like Penglai isle.
Step on azure clouds, ninety-thousand-li journey not done.
The scholar's palace holds many world models.
The entrusted Jin region brought forth again, a model for future praise.
Recorded as superior.
Fear the pear-shade grows full, crimson edict urges early return.
Anqi offers dates.
Facing crane-strong cinnabar scent, turtle-light lotus leaves, rise to dance drunk on clear wine.
欧阳朝阳贺官员升迁晋郡。
词中青云九万的意象,暗喻了精英对仕途博弈的清醒认知。
描绘官员仕途顺遂、宴饮欢庆的场景,隐含对功业未竟与归隐的复杂心绪。
绂麟 · 双旌五马 · 青云步
东山书院编辑整理