南歌子

作者: 倪偁(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
倪偁作品热度:
★★★★☆

词作内容

置酒临清夜,狂歌尽一欢。

zhì jiǔ lín qīng yè, kuáng gē jìn yī huān。

ㄓˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˋ, ㄎㄨㄤˊ ㄍㄜ ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄏㄨㄢ。

主人幽兴未渠阑。

zhǔ rén yōu xìng wèi qú lán。

ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡ ㄒㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩˊ ㄌㄢˊ。

不负一天明月、卷帘看。

bù fù yī tiān míng yuè、 juǎn lián kàn。

ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ、 ㄐㄩㄢˇ ㄌㄧㄢˊ ㄎㄢˋ。

影动黄金阙,光摇承露盘。

yǐng dòng huáng jīn què, guāng yáo chéng lù pán。

ㄧㄥˇ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄩㄝˋ, ㄍㄨㄤ ㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ ㄆㄢˊ。

君今双鬓未凋残。

jūn jīn shuāng bìn wèi diāo cán。

ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄤ ㄅㄧㄣˋ ㄨㄟˋ ㄉㄧㄠ ㄘㄢˊ。

明岁玉堂兹夕、赏高寒。

míng suì yù táng zī xī、 shǎng gāo hán。

ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩˋ ㄊㄤˊ ㄗ ㄒㄧ、 ㄕㄤˇ ㄍㄠ ㄏㄢˊ。

白话文翻译

在清夜摆设酒宴,狂歌享尽欢愉。

主人的幽雅兴致还未衰减。

为不辜负这一天的明月,卷起帘子观赏。

月影在宫阙上晃动,光华在承露盘上摇曳。

您如今双鬓还未凋残。

明年在玉堂(翰林院)此夜,再共赏这高处的清寒。

英文翻译

Wine set by clear night, / Wild songs exhaust our joy.

Our host's serene delight is far from spent.

Not to waste this sky of bright moon— / We roll up blinds to gaze.

Shadows stir the golden palace gates, / Light quivers on the Dew-Collection Plate.

Your temples, sir, show not a trace of fade.

Next year, in the Jade Hall on this eve— / We'll savor the lofty chill.

创作背景

倪偁夜宴赏月,寄望未来。

深度解构

以当下的欢聚为未来的治理愿景注入情感。

词意解析

词意概括

描绘月夜宴饮的欢畅场景,表达对当下欢聚的珍惜与对来年再会的期许。

本词关键词

置酒 · 狂歌 · 玉堂

《南歌子》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏志 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 明月 · 黄金阙 · 承露盘

语气: 豪放 · 典雅 · 清新

倪偁生平简介

倪偁,南宋文人,生卒年及籍贯均不详。其生平事迹在正史中记载极少,主要因《全宋词》收录其词作而存名。其词风清丽婉约,属南宋中后期词坛的次要作家,文学地位不高,作品流传有限。

浏览倪偁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理