临江仙

作者: 倪偁(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
倪偁作品热度:
★★★★☆

词作内容

结束征鞍临驿路,长林积雪消初。

jié shù zhēng ān lín yì lù, cháng lín jī xuě xiāo chū.。

ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄓㄥ ㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ ㄌㄨˋ,˙, ㄔㄤˊ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄠ ㄔㄨ1.˙。

天回春色到平芜。

tiān huí chūn sè dào píng wú.。

ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄉㄠˋ ㄆㄧㄥˊ ㄨˊ.˙。

不禁杯酒罢,便与故人疏。

bù jīn bēi jiǔ bà, biàn yǔ gù rén shū.。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄚˋ,˙, ㄅㄧㄢˋ ㄩˇ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄕㄨ1.˙。

一曲阳关歌未彻,仆夫催驾修途。

yī qǔ yáng guān gē wèi chè, pú fū cuī jià xiū tú.。

ㄧ ㄑㄩˇ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄍㄜ ㄨㄟˋ ㄔㄜˋ,˙, ㄆㄨˊ ㄈㄨ ㄘㄨㄟ ㄐㄧㄚˋ ㄒㄧㄡ ㄊㄨˊ.˙。

非君思我更谁欤。

fēi jūn sī wǒ gèng shuí yú.。

ㄈㄟ ㄐㄩㄣ ㄙ ㄨㄛˇ ㄍㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄩˊ.˙。

西风吹过雁,应有寄来书。

xī fēng chuī guò yàn, yīng yǒu jì lái shū.。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄚˋㄋ,˙, ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨ1.˙。

白话文翻译

结束行程,马鞍停靠在驿路旁,远处林间的积雪刚刚开始消融。

天地回转,春色已降临到平旷的原野。

禁不住这杯离别酒饮尽,便要与你这位故人疏远分离。

一曲《阳关》还没唱完,车夫已催促我踏上漫长的旅途。

若不是你思念我,还会有谁呢?

西风送走了南飞的大雁,应该有你寄来的书信。

英文翻译

Saddled, I halt by the post road, where long woods' snow begins to thaw.

Heaven returns spring's hue to the wild plain below.

The farewell cup drained, from old friends I must go.

A song of Yang Pass half-sung, my groom urges the long road ahead.

If not you, who else would miss me, by longing led?

The west wind drives wild geese past; a letter from you should come at last.

创作背景

倪偁旅途告别友人,融情于景。

深度解构

长路与西风构成了时空认知的独特坐标。

词意解析

词意概括

描写旅途结束后的驿站场景,抒发与故人疏离的孤寂及对远方音信的期盼。

本词关键词

杯酒 · 故人 · 仆夫 · 修途 · 寄书

《临江仙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 长林积雪

语气: 婉约 · 抒情 · 沉郁

倪偁生平简介

倪偁,南宋文人,生卒年及籍贯均不详。其生平事迹在正史中记载极少,主要因《全宋词》收录其词作而存名。其词风清丽婉约,属南宋中后期词坛的次要作家,文学地位不高,作品流传有限。

浏览倪偁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理