病枕逢逢惊晓鼓。
那堪送客江头路。
莫唱骊驹催客去。
风又雨。
花飞一片愁千缕。
折柳凄然无胜语。
加餐更把篝衣护。
泥滑篮舆须稳度。
云飞处。
亲闱安问应旁午。
病枕逢逢惊晓鼓。
那堪送客江头路。
莫唱骊驹催客去。
风又雨。
花飞一片愁千缕。
折柳凄然无胜语。
加餐更把篝衣护。
泥滑篮舆须稳度。
云飞处。
亲闱安问应旁午。
病中枕上,惊闻晨鼓咚咚作响。
最是难忍,在这江边送别的路上。
莫要再唱那《骊驹》催促离人启程。
偏又风雨交加。
飞花一片,牵起愁绪千丝万缕。
The sickbed startles at the dawn drum's throb.
How can I bear the riverside road, seeing you off?
Do not sing the parting song urging the guest away.
Wind and rain again.
A petal flies, a thousand strands of sorrow rise.
牟巘晚年病中送客之作。
风雨送别暗喻人生周期的无常与脆弱。
描绘病中送客江头的凄然场景,表达对远行亲友的牵挂与担忧。
送客 · 愁千缕 · 凄然 · 加餐 · 稳度 · 旁午
东山书院编辑整理