醉春风

作者: 米友仁(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
米友仁作品热度:
★★★★☆

词作内容

一阳来复群阴往。

yī yáng lái fù qún yīn wǎng。

ㄧ ㄧㄤˊ ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄑㄩㄣˊ ㄧㄣ ㄨㄤˇ。

吾道从今长。

wú dào cóng jīn cháng。

ㄨˊ ㄉㄠˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄔㄤˊ。

万事莫关情,月夕风前,依旧须豪放。

wàn shì mò guān qíng, yuè xī fēng qián, yī jiù xū háo fàng。

ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄇㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄥˊ, ㄩㄝˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ ㄏㄠˊ ㄈㄤˋ。

卿云舒卷浮青嶂。

qīng yún shū juǎn fú qīng zhàng。

ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄩㄢˇ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄓㄤˋ。

从古书珍赏。

cóng gǔ shū zhēn shǎng。

ㄘㄨㄥˊ ㄍㄨˇ ㄕㄨ ㄓㄣ ㄕㄤˇ。

满引唱新词,春意看看,又到梅梢上。

mǎn yǐn chàng xīn cí, chūn yì kàn kan, yòu dào méi shāo shàng。

ㄇㄢˇ ㄧㄣˇ ㄔㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄘˊ, ㄔㄨㄣ ㄧˋ ㄎㄢˋ ㄎㄢ˙, ㄧㄡˋ ㄉㄠˋ ㄇㄟˊ ㄕㄠ ㄕㄤˋ。

白话文翻译

阳气复来,群阴退去。

我信奉的道从今往后将发扬光大。

万事不要牵动情怀,在月下风前,依旧需要豪放不羁。

祥云舒卷,漂浮在青翠的山峰之上。

自古以来,珍贵的书法值得欣赏。

斟满酒杯唱起新词,看看这春意,又已来到梅花枝梢。

英文翻译

The sun returns, all shades of gloom now flee.

My path henceforth shall long and clear decree.

Let worldly cares not touch the heart;

Under moonlit breeze, as of old, a spirited part.

Auspicious clouds unfold and furl round azure peaks high.

Since ancient times, treasured scripts we glorify.

Fill the cup, sing a new song with glee,

Spring's intent is seen, climbing the plum tree.

创作背景

米友仁抒写阳复道长的豪情。

深度解构

词中豪放是对个人精神认同的坚定宣示。

词意解析

词意概括

词人借冬去春来之景,抒发豪放旷达、超脱世情之怀,表达对自然流转与人生自在的咏叹。

本词关键词

吾道 · 豪放 · 舒卷 · 珍赏 · 满引 · 看看

《醉春风》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 宴饮

情感: 豪迈 · 欣喜 · 恬淡

意象: 一阳 · 群阴 · 月夕 · 风前 · 卿云 · 青嶂 · 新词 · 春意 · 梅梢

语气: 豪放 · 清新 · 抒情

米友仁生平简介

米友仁(1074-1153),字元晖,祖籍襄阳,南宋著名书画家。他是北宋书画大家米芾的长子,世称“小米”。他继承并发展了其父的山水画技法,开创了“米氏云山”的独特风貌,以水墨点染表现江南烟雨迷蒙的景致,对后世文人画影响深远。其书画作品与理论,是研究宋代文人画艺术的重要对象。

浏览米友仁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理