西江月

作者: 毛滂(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
毛滂作品热度:
★★★★☆

词作内容

花下春藏五马,松间风落双凫。

huā xià chūn cáng wǔ mǎ, sōng jiān fēng luò shuāng fú。

ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄣ ㄘㄤˊ ㄨˇ ㄇㄚˇ, ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄨˊ。

兵厨玉帐卷酃湖。

bīng chú yù zhàng juǎn líng hú。

ㄅㄧㄥ ㄔㄨˊ ㄩˋ ㄓㄤˋ ㄐㄩㄢˇ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨˊ。

人醉碧云欲暮。

rén zuì bì yún yù mù。

ㄖㄣˊ ㄗㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄩㄣˊ ㄩˋ ㄇㄨˋ。

归去聊登文石,翱翔便是天衢。

guī qù liáo dēng wén shí, áo xiáng biàn shì tiān qú。

ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄌㄧㄠˊ ㄉㄥ ㄨㄣˊ ㄕˊ, ㄠˊ ㄒㄧㄤˊ ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄩˊ。

雅歌谁解继投壶。

yǎ gē shuí jiě jì tóu hú。

ㄧㄚˇ ㄍㄜ ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧˋ ㄊㄡˊ ㄏㄨˊ。

桃李无言满路。

táo lǐ wú yán mǎn lù。

ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ ㄇㄢˇ ㄌㄨˋ。

白话文翻译

春花之下,藏着太守的五马高车;松林之间,清风吹落一双水鸟。

军厨玉帐之畔,卷起了酃湖的春色。

众人沉醉,直至碧云将暮。

归去后,姑且登上文石砌就的台阶;翱翔于仕途,便如踏上通天大道。

雅致的歌咏,谁能继之以投壶之戏?

桃李虽不言,却已花开满路,喻门生遍布。

英文翻译

Beneath flowers, spring hides five-horse carriage; among pines, wind drops a pair of waterfowl.

The army kitchen's jade tent furls up Ling Lake.

People drunk as twilight clouds descend.

Returning, let's ascend the patterned stone; soaring then is the celestial road.

Who can follow elegant songs with a game of pitch-pot?

Peach and plum trees, wordless, fill the road with bloom.

创作背景

毛滂描绘宴游雅集与仕途展望。

深度解构

通过文化资本的展示与交换,完成精英圈层的身份认同构建。

词意解析

词意概括

描绘宴饮雅集后的归途情景,暗含对仕途通达的期许与自得。

本词关键词

春藏 · 风落 · 归去 · 翱翔 · 雅歌 · 无言

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏志 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆怅

意象: 花下 · 松间 · 双凫 · 玉帐 · 碧云 · 文石 · 天衢 · 投壶 · 桃李

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

毛滂生平简介

毛滂(约1060-约1124),字泽民,号东堂,衢州江山人。北宋中后期词人,活跃于哲宗、徽宗时期。其词风清疏空灵,情感真挚,在北宋词坛自成一家,尤以《惜分飞》等作品闻名,对后世词人有一定影响。

浏览毛滂全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理