惜分飞

作者: 毛滂(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
毛滂作品热度:
★★★★☆

词作内容

花影低徊帘幕卷。

huā yǐng dī huái lián mù juǎn。

ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄉㄧ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄐㄩㄢˇ。

惯了双来燕燕。

guàn liǎo shuāng lái yàn yàn。

ㄍㄨㄢˋ ㄌㄧㄠˇ ㄕㄨㄤ ㄌㄞˊ ㄧㄢˋ ㄧㄢˋ。

惊散雕阑晚。

jīng sàn diāo lán wǎn。

ㄐㄧㄥ ㄙㄢˋ ㄉㄧㄠ ㄌㄢˊ ㄨㄢˇ。

雨昏烟重垂杨院。

yǔ hūn yān zhòng chuí yáng yuàn。

ㄩˇ ㄏㄨㄣ ㄧㄢ ㄓㄨㄥˋ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄩㄢˋ。

云断月斜红烛短。

yún duàn yuè xié hóng zhú duǎn。

ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨˊ ㄉㄨㄢˇ。

望断真个望断。

wàng duàn zhēn gè wàng duàn。

ㄨㄤˋ ㄉㄨㄢˋ ㄓㄣ ㄍㄜˋ ㄨㄤˋ ㄉㄨㄢˋ。

情寄梅花点。

qíng jì méi huā diǎn。

ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄧㄢˇ。

趁风飞过楼南畔。

chèn fēng fēi guò lóu nán pàn。

ㄔㄣˋ ㄈㄥ ㄈㄟ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄡˊ ㄋㄢˊ ㄆㄢˋ。

白话文翻译

花影在帘幕低垂处摇曳,帘幕已被卷起。

早已习惯了那双双飞来的燕子。

它们在傍晚时分,惊散于雕花的栏杆。

暮雨昏沉,烟霭浓重,笼罩着垂杨庭院。

浮云散开,月影西斜,红烛将尽。

望眼欲穿,真的是望眼欲穿啊。

将一腔情思寄托于点点梅花。

趁着风势,飞过了小楼的南边。

英文翻译

Flower shadows sway low, the curtain rolls up high.

To the coming pair of swallows, accustomed am I.

Startled, they scatter from carved rails in twilight's sigh.

In the courtyard, willows droop 'neath rain and mist's dye.

Clouds part, the moon slants, red candles burn brief and shy.

Gazing ends, truly ends, with a futile try.

My longing, entrusted to plum blossoms, does fly.

Riding the wind, past the southern tower they hie.

创作背景

毛滂赠别歌妓之作。

深度解构

以景锁情,展现离别后的心理博弈与空间隔离。

词意解析

词意概括

描写暮春时节女子独处深院,望断天涯却不见归人的孤寂与惆怅。

本词关键词

惊散 · 望断 · 情寄 · 趁风

《惜分飞》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 垂杨院 · 楼南畔

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

毛滂生平简介

毛滂(约1060-约1124),字泽民,号东堂,衢州江山人。北宋中后期词人,活跃于哲宗、徽宗时期。其词风清疏空灵,情感真挚,在北宋词坛自成一家,尤以《惜分飞》等作品闻名,对后世词人有一定影响。

浏览毛滂全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理