阮郎归

作者: 毛滂(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
毛滂作品热度:
★★★★☆

词作内容

映阶芳草净无尘。

yìng jiē fāng cǎo jìng wú chén.。

ㄧㄥˋ ㄐㄧㄝ ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄔㄜˊㄋ.˙。

新晴隔柳阴。

xīn qíng gé liǔ yīn.。

ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧ1ㄋ.˙。

绿丝步障碧茸茵。

lǜ sī bù zhàng bì róng yīn.。

ㄌㄩˋ ㄙ ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄅㄧˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧ1ㄋ.˙。

遮藏欲尽春。

zhē cáng yù jìn chūn.。

ㄓㄜ ㄘㄤˊ ㄩˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨ1ㄋ.˙。

寒未了,酒须深。

hán wèi liǎo, jiǔ xū shēn.。

ㄏㄢˊ ㄨㄟˋ ㄌㄧㄚˇㄛ,˙, ㄐㄧㄡˇ ㄒㄩ ㄕㄜ1ㄋ.˙。

残花无处寻。

cán huā wú chù xún.。

ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄒㄩˊㄋ.˙。

年来陪尽惜春心。

nián lái péi jìn xī chūn xīn.。

ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄆㄟˊ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧ ㄔㄨㄣ ㄒㄧ1ㄋ.˙。

闲愁渐不禁。

xián chóu jiàn bù jīn.。

ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧ1ㄋ.˙。

白话文翻译

映照台阶的芳草洁净无尘。

新晴的天光,隔着柳荫透下。

绿丝步障宛如碧绿的茸茵。

想要将残存的春色全都遮掩藏起。

春寒未尽,酒需斟满。

凋残的花儿已无处可寻。

今年以来,我已陪尽了惜春的心意。

那无端的闲愁渐渐难以禁受。

英文翻译

Fragrant grass mirrors the steps, cleansed of all dust.

New sunshine filters through the willow shade.

Green silk screens, emerald carpets of fine moss.

They try to hide the departing spring, nearly all.

The chill lingers, wine must be deep.

Fallen blossoms, nowhere to be found.

This year, I've spent all my heart cherishing spring.

Idle sorrow gradually grows unbearable.

创作背景

毛滂暮春感怀,借景抒愁。

深度解构

在春逝的周期律中,个体情感的消耗达到临界。

词意解析

词意概括

描绘暮春时节雨后新晴的园林景色,抒发惜春闲愁之情。

本词关键词

步障 · 碧茸茵 · 闲愁

《阮郎归》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 田园 · 闺怨

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 芳草 · 柳阴 · 残花

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

毛滂生平简介

毛滂(约1060-约1124),字泽民,号东堂,衢州江山人。北宋中后期词人,活跃于哲宗、徽宗时期。其词风清疏空灵,情感真挚,在北宋词坛自成一家,尤以《惜分飞》等作品闻名,对后世词人有一定影响。

浏览毛滂全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理