今宵月好来同看。
月未落、人还散。
把手留连帘儿畔。
含羞和恨转娇盼。
恁花映春风面。
相思不用宽金钏。
也不用、多情似玉燕。
问取婵娟学长远。
不必清光夜夜见。
但莫负、团圆愿。
今宵月好来同看。
月未落、人还散。
把手留连帘儿畔。
含羞和恨转娇盼。
恁花映春风面。
相思不用宽金钏。
也不用、多情似玉燕。
问取婵娟学长远。
不必清光夜夜见。
但莫负、团圆愿。
今夜月色美好,邀你一同观赏
月亮还未落下,人却已要离散
手牵着手,在帘儿边留恋不舍
含羞带恨,目光流转成娇媚的期盼
你的容颜如花映照在春风里
相思之苦,无需宽解手上的金钏
也不必像多情的玉燕那般
且去问问婵娟明月,如何学得长久
不必夜夜都见到清朗的月光
只要莫辜负了,团圆的心愿
Tonight the moon is fine, come share the view with me
The moon not set, yet we must part, how can this be?
Hand in hand we linger by the curtain's side
Shyness and regret turn to a tender, longing gaze
Your face, a flower mirrored in the spring breeze's tide
For lovesickness, no need to loosen golden bracelets' maze
Nor require a love as constant as the jade swallow's ways
Ask the fair moon to learn constancy's long, long art
No need for her radiant light to grace every night
Just don't betray our heartfelt wish never to part
毛滂月夜怀人之作。
对长久团圆的诉求,是一种情感认同的期许。
描绘月夜相约未果的相思之情,寄托团圆期盼。
同看 · 留连 · 娇盼 · 相思 · 团圆
东山书院编辑整理