东堂先晓,帘挂扶桑暖。
画舫寄江湖,倚小楼、心随望远。
水边竹畔,石瘦藓花寒,秀阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。
藏花小坞,蝶径深深见。
彩笔赋阳春,看藻思、飘飘云半。
烟拖山翠,和月冷西窗,玻璃盏,蒲萄酒,旋落酴醿片。
东堂先晓,帘挂扶桑暖。
画舫寄江湖,倚小楼、心随望远。
水边竹畔,石瘦藓花寒,秀阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。
藏花小坞,蝶径深深见。
彩笔赋阳春,看藻思、飘飘云半。
烟拖山翠,和月冷西窗,玻璃盏,蒲萄酒,旋落酴醿片。
东堂最先破晓,帘幕挂在温暖的扶桑光里。
画舫寄托于江湖,倚靠小楼,心神随目光望向远方。
水边竹丛旁,瘦石上寒苔点点,秀美的树荫遮掩着,潜藏着玉般的梦境,白鹤飞下渔矶已是傍晚。
藏花的小园坞,蝴蝶路径在幽深处显现。
以彩笔赋写阳春曲,看那文思藻采,飘飘然如半空云霞。
烟霭拖曳着山峦翠色,和着月光使西窗生寒,玻璃盏中,葡萄美酒,随即飘落酴醿花瓣。
East hall dawns first, sun-warmed silk drapes hang.
Painted boat adrift, heart sails with the view from the small tower.
By bamboo and stream, cold moss on lean stone, shade veils, jade dreams, cranes descend to fishing rock at dusk.
Hidden flower nook, butterfly path seen deep within.
Colorful brush chants spring, thoughts float like clouds halfway to sky.
Mist trails emerald hills, with moon chills west window, glass cup, grape wine, petals of late roses fall.
毛滂任武康知县时,于县舍东堂所作。
词人通过空间转换,完成了一次从尘世到清境的认知跃迁。
描绘隐逸江湖的闲适生活与超然心境,通过自然景物与雅致生活场景的铺陈,展现恬淡自适的意境。
东堂 · 扶桑 · 潜玉梦 · 彩笔 · 阳春 · 藻思 · 云半
东山书院编辑整理