极相思

作者: 吕渭老(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
吕渭老作品热度:
★★★☆☆

词作内容

西园斗草归迟。

xī yuán dòu cǎo guī chí.。

ㄒㄧ ㄩㄢˊ ㄉㄡˋ ㄘㄠˇ ㄍㄨㄟ ㄔˊ.˙。

隔叶啭黄鹂。

gé yè zhuàn huáng lí.。

ㄍㄜˊ ㄧㄝˋ ㄓㄨㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧˊ.˙。

阑干醉倚,秋千背立,数遍佳期。

lán gān zuì yǐ, qiū qiān bèi lì, shù biàn jiā qī.。

ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄧˇ,˙, ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄢ ㄅㄟˋ ㄌㄧˋ,˙, ㄕㄨˋ ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄑㄧ1.˙。

寒食清明都过了,趁如今、芍药蔷薇。

hán shí qīng míng dōu guò le, chèn rú jīn、 sháo yao qiáng wēi.。

ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄡ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ,˙, ㄔㄣˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧ1ㄋ、˙、 ㄕㄠˊ ㄧㄠ˙ ㄑㄧㄤˊ ㄨㄜ1ㄧ.˙。

衩衣吟露,归舟缆月,方解开眉。

chà yī yín lù, guī zhōu lǎn yuè, fāng jiě kāi méi.。

ㄔㄚˋ ㄧ ㄧㄣˊ ㄌㄨˋ,˙, ㄍㄨㄟ ㄓㄡ ㄌㄢˇ ㄩㄝˋ,˙, ㄈㄤ ㄐㄧㄝˇ ㄎㄞ ㄇㄜˊㄧ.˙。

白话文翻译

从西园斗草归来已迟。

隔着树叶传来黄鹂的婉转啼鸣。

醉倚阑干,背对秋千,数遍了约定的佳期。

寒食与清明都已过去,趁如今芍药蔷薇盛开之时。

露湿的衩衣吟咏着,归舟在月光下系缆,方才舒展了愁眉。

英文翻译

Returning late from grass-contest in western grove.

Through leaves, the oriole's warble weaves.

Leaning drunk on the rail, back turned to the swing, counting rendezvous in vain.

Cold Food and Clear Bright have both passed by, seize now, with peonies and roses nigh.

Skirt slit damp with dew-chant, homebound boat moored by moonlight, at last her brow's constraint.

创作背景

写少女春暮怀人,情感细腻。

深度解构

捕捉了青春情感中微妙的认同与等待。

词意解析

词意概括

描绘女子春日游园怀人,由愁转喜的心境变化。

本词关键词

斗草 · 佳期 · 寒食 · 清明 · 吟露 · 缆月

《极相思》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 游仙

情感: 惆怅 · 幽怨 · 欣喜

意象: 西园 · 黄鹂 · 阑干 · 秋千 · 芍药 · 蔷薇 · 衩衣 · 归舟

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

吕渭老生平简介

吕渭老,生卒年不详,主要活跃于南宋初期。其籍贯亦无明确记载。他是南渡词人群体的重要成员之一,词作风格婉约,情感细腻,在宋词发展史上占有一席之地,但生平事迹多湮没无闻。

浏览吕渭老全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理