浣溪沙

作者: 吕渭老(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
吕渭老作品热度:
★★★★☆

词作内容

风扫长林雪压枝。

fēng sǎo cháng lín xuě yā zhī。

ㄈㄥ ㄙㄠˇ ㄔㄤˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄝˇ ㄧㄚ ㄓ。

纷纷冻鹊傍帘飞。

fēn fēn dòng què bàng lián fēi。

ㄈㄣ ㄈㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄑㄩㄝˋ ㄅㄤˋ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄟ。

一尊聊作破寒威。

yī zūn liáo zuò pò hán wēi。

ㄧ ㄗㄨㄣ ㄌㄧㄠˊ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄛˋ ㄏㄢˊ ㄨㄟ。

春意正愁梅漏泄,客情尤怕病禁持。

chūn yì zhèng chóu méi lòu xiè, kè qíng yóu pà bìng jìn chí。

ㄔㄨㄣ ㄧˋ ㄓㄥˋ ㄔㄡˊ ㄇㄟˊ ㄌㄡˋ ㄒㄧㄝˋ, ㄎㄜˋ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄡˊ ㄆㄚˋ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔˊ。

曲阑干外日初迟。

qǔ lán gān wài rì chū chí。

ㄑㄩˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄨㄞˋ ㄖˋ ㄔㄨ ㄔˊ。

白话文翻译

狂风扫过漫长的树林,积雪压弯了枝条。

受冻的鸟鹊纷纷依着帘幕飞动。

姑且斟上一杯酒,来破除这严寒的威势。

春意正因梅花泄露了消息而发愁,客居的情怀尤其害怕被疾病所纠缠。

曲折的栏杆之外,太阳迟迟才升起。

英文翻译

Wind sweeps long woods, snow weighs down the bough.

Chilled magpies flurry by the curtain, to and fro.

A cup of wine alone to break the cold's fierce blow.

Spring's intent frets as plum blossoms leak its trace; A traveler's heart fears illness holds him in its space.

Beyond the winding balustrade, the sun delays its pace.

创作背景

吕渭老冬日客居,对景抒怀。

深度解构

在自然与心境的博弈中,透露出对生命周期的敏锐感知。

词意解析

词意概括

描绘冬日雪后严寒景象,抒发行旅中愁病交加的羁旅情怀。

本词关键词

雪压枝 · 破寒威 · 病禁持

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 冻鹊

语气: 婉约 · 沉郁 · 素淡

吕渭老生平简介

吕渭老,生卒年不详,主要活跃于南宋初期。其籍贯亦无明确记载。他是南渡词人群体的重要成员之一,词作风格婉约,情感细腻,在宋词发展史上占有一席之地,但生平事迹多湮没无闻。

浏览吕渭老全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理