世事莫牵萦,乐取这闲时节。
且恁醉来醒去,免光阴虚设。
有则有个泼心儿,不敢被利名啜。
却待两手分付,与风花雪月。
世事莫牵萦,乐取这闲时节。
且恁醉来醒去,免光阴虚设。
有则有个泼心儿,不敢被利名啜。
却待两手分付,与风花雪月。
世间琐事不要牵挂,乐于享受这清闲时节。
就这样醉醉醒醒,免得虚度了光阴。
倒是有个泼辣不羁的心性,不敢被名利所诱惑吞噬。
正等着将这颗心完全托付,给那风、花、雪、月。
Let worldly affairs not entangle; seize this idle time for delight.
Just sway between drunk and awake, lest empty hours take flight.
I do have a wild, untamed heart, that dares not be sipped by fame or gain's art.
But wait to entrust it wholly, to wind, flowers, snow, and moon's part.
吕渭老表达超脱名利之心。
其认同转向自然风月,是对世俗价值的疏离。
词人表达超脱世俗名利、醉心自然风物的闲适心境。
闲时节 · 泼心儿 · 利名
东山书院编辑整理