秋夜静。
屋上狂风初定。
两两啼蛄相答应。
灯蛾摇烛影。
枕上鸡声遥听。
起舞良宵偏永。
明日谩寻弓剑整。
衰颜重揽镜。
秋夜静。
屋上狂风初定。
两两啼蛄相答应。
灯蛾摇烛影。
枕上鸡声遥听。
起舞良宵偏永。
明日谩寻弓剑整。
衰颜重揽镜。
秋夜一片寂静。
屋顶上狂暴的风刚刚停歇。
两只蟋蟀的鸣叫此起彼应。
灯蛾在摇曳的烛影里扑腾。
枕上传来远处鸡鸣的声音。
起身舞剑,只觉得良宵漫长。
明日又要徒然整理弓箭。
衰老的容颜,再次映入镜中。
The autumn night is still.
The fierce wind on the roof just calmed.
Two crickets call and answer each other.
A moth flutters against the candle's glow.
From my pillow, I hear a distant cockcrow.
Rising to dance, this fine night feels endless.
Tomorrow, I'll vainly prepare bow and sword.
And face my aging reflection in the mirror.
词人晚年,壮志未酬。
揽镜自照是对个人认同的深刻审视。
秋夜独处,闻蛄啼鸡鸣而起舞,感慨年华老去。
静夜 · 起舞 · 良宵 · 明日 · 整装
东山书院编辑整理