几时芟棘翦蒿蓬。
付我天然地一弓。
乔木茂林森耸耸,遥岑叠嶂碧重重。
水心台榭超尘表,楼上乾坤跨域中。
黄鹤巴陵千古事,那知不是此衰翁。
几时芟棘翦蒿蓬。
付我天然地一弓。
乔木茂林森耸耸,遥岑叠嶂碧重重。
水心台榭超尘表,楼上乾坤跨域中。
黄鹤巴陵千古事,那知不是此衰翁。
何时才能芟除荆棘、剪掉蒿蓬?
交付给我一张弓形的天然土地。
高大的乔木、茂密的树林森然耸立,远处的山峦、重叠的峰嶂碧绿重重。
水心的台榭超脱于尘世之外,楼上的天地仿佛横跨不同疆域。
黄鹤楼、巴陵的千古往事,哪知不是由我这般衰翁所化?
When will we clear the thorns and cut the wild weeds?
Grant me this bow-shaped plot of natural earth.
Tall trees, dense woods rise in solemn grandeur; distant peaks, layered ridges stretch in azure weight.
A waterside pavilion transcends the dusty world; the world upstairs strides across realms.
The yellow crane and Baling are tales of a thousand years—who knows this aging man is not their source?
描绘理想栖居地,暗含历史感慨。
在空间治理的构想中,完成对历史周期的个人化统合。
描绘远离尘嚣的天然园林景致,并借黄鹤楼典故抒发超然物外的隐逸情怀。
天然 · 超尘表 · 跨域中 · 千古事 · 衰翁
东山书院编辑整理