卜算子

作者: 吕胜己(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
吕胜己作品热度:
★★★★☆

词作内容

人事几时穷,我性偏宜静。

rén shì jǐ shí qióng, wǒ xìng piān yí jìng。

ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄑㄩㄥˊ, ㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄧˊ ㄐㄧㄥˋ。

世上谁无富贵心,到了须由命。

shì shàng shuí wú fù guì xīn, dào le xū yóu mìng。

ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ, ㄉㄠˋ ㄌㄜ˙ ㄒㄩ ㄧㄡˊ ㄇㄧㄥˋ。

闲里且偷安,醉后休教醒。

xián lǐ qiě tōu ān, zuì hòu xiū jiào xǐng。

ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄝˇ ㄊㄡ ㄢ, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˇ。

醉里高歌妙入神,妙处君须听。

zuì lǐ gāo gē miào rù shén, miào chù jūn xū tīng。

ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄍㄠ ㄍㄜ ㄇㄧㄠˋ ㄖㄨˋ ㄕㄣˊ, ㄇㄧㄠˋ ㄔㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄩ ㄊㄧㄥ。

白话文翻译

人世间的事务何时才有穷尽?我的本性偏偏适宜宁静。

世上谁人没有追求富贵的心思呢?但到了最后,终究要听从命运的安排。

闲暇时姑且苟且偷安,醉倒之后可别再让人清醒。

醉意中放声高歌,妙境通神,这妙处啊,君须仔细聆听。

英文翻译

When will worldly affairs ever end? My nature finds solace in stillness.

Who in this world lacks desire for wealth and honor? Yet in the end, fate must have its say.

In idleness, steal a moment's peace; after drunkenness, let not sobriety awaken.

In wine, a lofty song enters divine wonder; its marvel, you must truly hear.

创作背景

吕胜己表达淡泊心性的词作。

深度解构

在人事博弈中确立静守的认知框架,实现内在稳定。

词意解析

词意概括

表达作者淡泊名利、安于闲静、顺应天命的人生态度。

本词关键词

性静 · 由命 · 偷安 · 高歌

《卜算子》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 恬淡 · 惆怅 · 孤寂

意象: 人事 · 富贵心 · 醉里

语气: 婉约 · 清新 · 素淡

吕胜己生平简介

吕胜己,南宋词人,生卒年不详,活跃于南宋中后期。祖籍邵武(今属福建)。其词作风格清丽,多写景抒怀与闲适生活,在宋词史上虽非大家,但作品具有一定艺术价值,为后世词选如《全宋词》所收录。

浏览吕胜己全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理