平生臭味如君少。
自是君难老。
似侬憔悴更谁知。
只道心情、不似少年时。
春风也到江南路。
小槛花深处。
对人不是忆姚黄。
实是旧时风味、老难忘。
平生臭味如君少。
自是君难老。
似侬憔悴更谁知。
只道心情、不似少年时。
春风也到江南路。
小槛花深处。
对人不是忆姚黄。
实是旧时风味、老难忘。
平生志趣相投者如君般稀少。
自是君难以衰老。
似我这般憔悴更有谁知?
只说心情、不似少年时了。
春风也吹到了江南路。
小栏杆旁花开繁盛之处。
对人并非在追忆牡丹姚黄。
实是旧时风味、老来难忘。
In all my life, few share a bond as deep as thine.
Thus, naturally, you defy the touch of time.
Who knows the weariness that in my heart does dwell?
They merely say my mood's not as in youth, so well.
The spring breeze too has reached the roads south of the stream.
By railings deep where flowers in profusion teem.
To others, I recall not peonies so grand.
In truth, 'tis flavors of the past I can't withstand.
词人感怀知交,自伤衰老。
通过今昔对比,触及身份认同在时间中的变迁。
词人借花抒怀,感慨年华老去、旧情难忘,流露出对故人旧事的深切眷恋。
憔悴 · 少年 · 旧时风味
东山书院编辑整理