西江月

作者: 吕本中(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
吕本中作品热度:
★★★★☆

词作内容

渺渺风吹月上,濛濛雾挟霜回。

miǎo miǎo fēng chuī yuè shàng, méng méng wù xié shuāng huí。

ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄩㄝˋ ㄕㄚˋㄋㄍ,˙, ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄟˊ。˙。

百年心事老相催。

bǎi nián xīn shì lǎo xiāng cuī。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄟ1。˙。

人在夕阳落外。

rén zài xī yáng luò wài。

ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄚˋㄧ。˙。

有梦常嫌去远,无书可恨来迟。

yǒu mèng cháng xián qù yuǎn, wú shū kě hèn lái chí。

ㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄢˊ ㄑㄩˋ ㄩㄚˇㄋ,˙, ㄨˊ ㄕㄨ ㄎㄜˇ ㄏㄣˋ ㄌㄞˊ ㄔˊ。˙。

一杯浊酒两篇诗。

yī bēi zhuó jiǔ liǎng piān shī。

ㄧ ㄅㄟ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄆㄧㄢ ㄕ1。˙。

小槛黄花共醉。

xiǎo kǎn huáng huā gòng zuì。

ㄒㄧㄠˇ ㄎㄢˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ。˙。

白话文翻译

微风吹月上,渺渺茫茫;雾气挟霜回,朦朦胧胧。

百年的心事,到老来更觉相催迫。

人立在那夕阳沉落的天边之外。

有梦时,常嫌梦境去得太远;无书信,可恨音讯来得太迟。

一杯浊酒,两篇诗章。

倚着小栏杆,与黄花一同沉醉。

英文翻译

Vast winds blow the moon up; hazy fog escorts frost back.

A lifetime's cares grow urgent with age.

I stand beyond the setting sun's descent.

Dreams often chide the distance; letters, lament their delay.

A cup of turbid wine, two sheets of verse.

By the low rail, with yellow blooms, we share our drunkenness.

创作背景

吕本中晚年漂泊,感怀时光与羁旅。

深度解构

时空的阻隔与心事的催迫,构成个体在历史周期中的深刻孤独。

词意解析

词意概括

描绘秋夜独酌时对年华老去、故人难聚的孤寂与惆怅。

本词关键词

百年心事 · 有梦 · 无书 · 共醉

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 咏志

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · · · 夕阳 · 浊酒 · · 黄花

语气: 婉约 · 沉郁 · 素淡

吕本中生平简介

吕本中(1084—1145),字居仁,世称东莱先生,寿州(今安徽寿县)人。他是两宋之际的重要诗人、诗论家与学者,活跃于北宋末年至南宋初期。在文学史上,他因创作《江西诗社宗派图》而闻名,首次为“江西诗派”命名,对宋代诗学流派的形成与理论总结具有关键作用。其个人诗作亦体现了从江西诗法向自然圆活风格的转变。

浏览吕本中全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理