柳梢青

作者: 罗椅(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
罗椅作品热度:
★★★★☆

词作内容

萼绿华身,小桃花扇,安石榴裙。

è lǜ huá shēn, xiǎo táo huā shàn, ān shí liu qún.。

ㄜˋ ㄌㄩˋ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄜ1ㄋ,˙, ㄒㄧㄠˇ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄕㄚˋㄋ,˙, ㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙ ㄑㄩˊㄋ.˙。

子野闻歌,周郎顾曲,曾恼夫君。

zǐ yě wén gē, zhōu láng gù qǔ, céng nǎo fū jūn.。

ㄗˇ ㄧㄝˇ ㄨㄣˊ ㄍㄜ1,˙, ㄓㄡ ㄌㄤˊ ㄍㄨˋ ㄑㄩˇ,˙, ㄘㄥˊ ㄋㄠˇ ㄈㄨ ㄐㄩ1ㄋ.˙。

悠悠羁旅愁人。

yōu yōu jī lǚ chóu rén.。

ㄧㄡ ㄧㄡ ㄐㄧ ㄌㄩˇ ㄔㄡˊ ㄖㄜˊㄋ.˙。

似飘零、青天断云。

sì piāo líng、 qīng tiān duàn yún.。

ㄙˋ ㄆㄧㄠ ㄌㄧˊㄋㄍ、˙、 ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄉㄨㄢˋ ㄩˊㄋ.˙。

何处销魂,初三夜月,第四桥春。

hé chù xiāo hún, chū sān yè yuè, dì sì qiáo chūn.。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄨˊㄋ,˙, ㄔㄨ ㄙㄢ ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ,˙, ㄉㄧˋ ㄙˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄨ1ㄋ.˙。

白话文翻译

(她有着)萼绿华仙子般的风姿,手持小桃花扇,身着安石榴裙般鲜红的罗裙。

像桓伊(子野)闻歌动情,周瑜顾曲倾心那般,也曾让我的夫君为之烦恼眷恋。

这漫长无尽的羁旅生涯,真真是愁煞旅人。

好似一片飘零的云,在青天中断了根脉,无所依归。

何处最是销魂?是那初三夜的朦胧新月,还是第四桥边的旖旎春色?

英文翻译

With the grace of Goddess E Lü, a peach-blossom fan, a pomegranate-red skirt.

Ziye moved by her song, Zhou Yu captivated by the tune—once vexed my lord.

Endless, the sorrow of a traveler in a strange land.

Like a lone cloud severed, drifting across the vast sky.

Where does the soul melt away? In the crescent moon of the third night, by the spring at the Fourth Bridge.

创作背景

罗椅赠歌妓之作,用典写其美与羁愁。

深度解构

通过历史人物的认同映射,深化当下的情感疏离感。

词意解析

词意概括

以女子口吻抒写羁旅漂泊之愁,追忆往昔情事,感伤当下孤零。

本词关键词

闻歌 · 顾曲 · 飘零 · 销魂 · 愁人

《柳梢青》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 爱情 · 闺怨

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 桥春

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

罗椅生平简介

罗椅,南宋后期庐陵人,具体生卒年不详,活跃于宋理宗时期。他是南宋江湖诗派的重要成员,以词作闻名,其作品多抒发个人情怀与羁旅之思,风格清丽婉约,在宋末词坛占有一席之地,但生平事迹流传较少。

浏览罗椅全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理