一落索

作者: 陆游(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

词作内容

识破浮生虚妄。

shí pò fú shēng xū wàng。

ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄒㄩ ㄨㄤˋ。

从人讥谤。

cóng rén jī bàng。

ㄘㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄅㄤˋ。

此身恰似弄潮儿,曾过了、千重浪。

cǐ shēn qià sì nòng cháo ér, céng guò le、 qiān chóng làng。

ㄘˇ ㄕㄣ ㄑㄧㄚˋ ㄙˋ ㄋㄨㄥˋ ㄔㄠˊ ㄦˊ, ㄘㄥˊ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙、 ㄑㄧㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄤˋ。

且喜归来无恙。

qiě xǐ guī lái wú yàng。

ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄨˊ ㄧㄤˋ。

一壶春酿。

yī hú chūn niàng。

ㄧ ㄏㄨˊ ㄔㄨㄣ ㄋㄧㄤˋ。

雨蓑烟笠傍渔矶,应不是、封侯相。

yǔ suō yān lì bàng yú jī, yīng bú shì、 fēng hóu xiàng。

ㄩˇ ㄙㄨㄛ ㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄅㄤˋ ㄩˊ ㄐㄧ, ㄧㄥ ㄅㄨˊ ㄕˋ、 ㄈㄥ ㄏㄡˊ ㄒㄧㄤˋ。

白话文翻译

我已识破浮生的虚妄不实。

任凭他人讥讽诽谤。

此身恰似那弄潮儿,早已闯过了千重惊涛骇浪。

且喜归来,安然无恙。

只需一壶春日新酿的美酒。

披着雨蓑烟笠,闲靠钓鱼石矶,我本就不是封侯拜相的料。

英文翻译

Seeing through life's empty illusions, all a lie.

Let others mock and criticize.

This self is like a tide-rider, who has braved a thousand waves rolling high.

Glad to return, safe and sound, I sigh.

With a pot of spring brew in hand.

In rain cloak and bamboo hat by the fishing rock I stand, no marquis' seal is my demand.

创作背景

陆游历经宦海风波后抒怀。

深度解构

认知突破后,选择一种超然于功名博弈的生存姿态。

词意解析

词意概括

词人看破红尘虚妄,以弄潮儿自喻历经风波,最终选择归隐渔樵、诗酒自适的生活。

本词关键词

浮生 · 虚妄 · 讥谤 · 归来 · 无恙 · 封侯

《一落索》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 恬淡 · 惆怅 · 欣喜

意象: 千重浪 · 雨蓑烟笠

语气: 旷达 · 清新 · 素淡

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人。他生逢北宋灭亡、南宋偏安之世,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,现存诗作九千余首,内容广阔深刻,风格雄浑豪放,情感炽烈,是南宋诗坛的旗帜性人物,与尤袤、杨万里、范成大并称“中兴四大诗人”。

浏览陆游全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理