觅个有缘人,分付玉壶灵药。
谁向市尘深处,识辽天孤鹤。
月中吹笛下巴陵,条华赴前约。
今古废兴何限,叹山川如昨。
觅个有缘人,分付玉壶灵药。
谁向市尘深处,识辽天孤鹤。
月中吹笛下巴陵,条华赴前约。
今古废兴何限,叹山川如昨。
我寻觅一位有缘之人,将这玉壶中的仙药托付与他。
在这喧嚣尘世的深处,又有谁能识得我这来自辽远天际的孤鹤?
月下吹着笛子前往巴陵,奔赴与华山、条山的前约。
古往今来王朝兴废无尽,可叹山川风景却一如往昔。
Seeking a destined soul, to share the elixir in my jade pot.
Who in the market's dusty depths, would know this lone crane from the vast sky?
Playing my flute beneath the moon, I descend to Baling, keeping my vow to Mount Hua.
How many dynasties have risen and fallen? I sigh at mountains and rivers unchanged.
陆游晚年求仙访道之作。
在历史周期中寻求超脱,却难掩对恒常的认同。
词人寻觅知音共赴仙约,感叹古今兴废而山川依旧。
有缘人 · 市尘 · 辽天 · 巴陵 · 废兴
东山书院编辑整理