柳梢青

作者: 卢炳(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
卢炳作品热度:
★★★★☆

词作内容

兰蕙心情,海棠韵度,杨柳腰肢。

lán huì xīn qíng, hǎi táng yùn dù, yáng liǔ yāo zhī。

ㄌㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ, ㄏㄞˇ ㄊㄤˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨˋ, ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄠ ㄓ。

步稳金莲,手纤春笋,肤似凝脂。

bù wěn jīn lián, shǒu xiān chūn sǔn, fū sì níng zhī。

ㄅㄨˋ ㄨㄣˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄢˊ, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄢ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ, ㄈㄨ ㄙˋ ㄋㄧㄥˊ ㄓ。

歌生舞态都宜。

gē shēng wǔ tài dōu yí。

ㄍㄜ ㄕㄥ ㄨˇ ㄊㄞˋ ㄉㄡ ㄧˊ。

拚著个、坚心共伊。

pàn zhe gè、 jiān xīn gòng yī。

ㄆㄢˋ ㄓㄜ˙ ㄍㄜˋ、 ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄥˋ ㄧ。

无奈相思,带围宽尽,说与教知。

wú nài xiāng sī, dài wéi kuān jìn, shuō yǔ jiào zhī。

ㄨˊ ㄋㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄙ, ㄉㄞˋ ㄨㄟˊ ㄎㄨㄢ ㄐㄧㄣˋ, ㄕㄨㄛ ㄩˇ ㄐㄧㄠˋ ㄓ。

白话文翻译

她有如兰蕙般的心性,海棠似的风韵,杨柳一样的腰身。

步履如金莲般安稳,手指如春笋般纤细,肌肤似凝固的脂膏般白皙。

她的歌声与舞姿都恰到好处。

我拼却一切,以坚定的心与她相守。

无奈这相思之苦,使我衣带渐宽,定要让她知晓我的心事。

英文翻译

Orchid heart, begonia grace, willow waist so fine.

Steady lotus steps, bamboo-shoot hands, skin like congealed wine.

Every song and dance suits her design.

I vow with steadfast heart to make her mine.

Yet lovesickness wastes me thin; I must let this longing show.

创作背景

卢炳,南宋词人,风格婉约。

深度解构

以物喻人,构建了理想化的审美认同。

词意解析

词意概括

描绘女子容貌体态之美,抒发坚贞相思之情。

本词关键词

心情 · 韵度 · 腰肢 · 步稳 · 手纤 · 相思

《柳梢青》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 闺怨 · 咏物

情感: 柔情 · 惆怅 · 幽怨

意象: 兰蕙 · 海棠 · 杨柳 · 金莲 · 春笋 · 凝脂

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

卢炳生平简介

卢炳,南宋中后期词人,生卒年及籍贯均不详,主要活动于宁宗、理宗时期。其词作多写风物节序与闲情逸致,风格清丽婉约,是南宋中后期江湖词人群体的代表之一,词集《烘堂词》存世。

浏览卢炳全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理