贺新郎

作者: 卢炳(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
卢炳作品热度:
★★★★★

词作内容

绿遍芳郊木。

lǜ biàn fāng jiāo mù.。

ㄌㄩˋ ㄅㄧㄢˋ ㄈㄤ ㄐㄧㄠ ㄇㄨˋ.˙。

早红褪香乾,堪叹韶华瞬目。

zǎo hóng tuì xiāng qián, kān tàn sháo huá shùn mù.。

ㄗㄠˇ ㄏㄨㄥˊ ㄊㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄚˊㄋ,˙, ㄎㄢ ㄊㄢˋ ㄕㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄨㄣˋ ㄇㄨˋ.˙。

薄幸东皇缘底事,得恁匆匆去速。

bó xìng dōng huáng yuán dǐ shì, dé nèn cōng cōng qù sù.。

ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄨㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄩㄢˊ ㄉㄧˇ ㄕˋ,˙, ㄉㄜˊ ㄋㄣˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄑㄩˋ ㄙㄨˋ.˙。

正永日、初长晴淑。

zhèng yǒng rì、 chū cháng qíng shú.。

ㄓㄥˋ ㄩㄥˇ ㄖˋ、˙、 ㄔㄨ ㄔㄤˊ ㄑㄧㄥˊ ㄕㄨˊ.˙。

尤忆夜来成梦处,记分明、浑似瑶台宿。

yóu yì yè lái chéng mèng chù, jì fēn míng、 hún sì yáo tái sù.。

ㄧㄡˊ ㄧˋ ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄔㄥˊ ㄇㄥˋ ㄔㄨˋ,˙, ㄐㄧˋ ㄈㄣ ㄇㄧˊㄋㄍ、˙、 ㄏㄨㄣˊ ㄙˋ ㄧㄠˊ ㄊㄞˊ ㄙㄨˋ.˙。

人语静,燕双逐。

rén yǔ jìng, yàn shuāng zhú.。

ㄖㄣˊ ㄩˇ ㄐㄧˋㄋㄍ,˙, ㄧㄢˋ ㄕㄨㄤ ㄓㄨˊ.˙。

纱窗一炷沈烟馥。

shā chuāng yī zhù chén yān fù.。

ㄕㄚ ㄔㄨㄤ ㄧ ㄓㄨˋ ㄔㄣˊ ㄧㄢ ㄈㄨˋ.˙。

拚淋浪剧饮,高枕春酲草屋。

pàn lín làng jù yǐn, gāo zhěn chūn chéng cǎo wū.。

ㄆㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˋ ㄐㄩˋ ㄧˇㄋ,˙, ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄥˊ ㄘㄠˇ ㄨ1.˙。

无计留春添怅望,空写新词叠幅。

wú jì liú chūn tiān chàng wàng, kōng xiě xīn cí dié fú.。

ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄊㄧㄢ ㄔㄤˋ ㄨㄚˋㄋㄍ,˙, ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ ㄘˊ ㄉㄧㄝˊ ㄈㄨˊ.˙。

算负却、照妆画烛。

suàn fù què、 zhào zhuāng huà zhú.。

ㄙㄨㄢˋ ㄈㄨˋ ㄑㄩㄝˋ、˙、 ㄓㄠˋ ㄓㄨㄤ ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨˊ.˙。

欲说萦心些个事,恐教人、蹙损眉峰绿。

yù shuō yíng xīn xiē gè shì, kǒng jiào rén、 cù sǔn méi fēng lǜ.。

ㄩˋ ㄕㄨㄛ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄝ ㄍㄜˋ ㄕˋ,˙, ㄎㄨㄥˇ ㄐㄧㄠˋ ㄖㄜˊㄋ、˙、 ㄘㄨˋ ㄙㄨㄣˇ ㄇㄟˊ ㄈㄥ ㄌㄩˋ.˙。

慵倚遍,画阑曲。

yōng yǐ biàn, huà lán qū.。

ㄩㄥ ㄧˇ ㄅㄧㄚˋㄋ,˙, ㄏㄨㄚˋ ㄌㄢˊ ㄑㄩ1.˙。

白话文翻译

芳草萋萋的郊野,树木已遍染新绿。

花儿早早褪去红艳、香消,可叹美好时光转瞬即逝。

薄情的春神究竟为何事,要如此匆匆地急速离去?

此刻正是白昼渐长、晴暖宜人的好时节。

尤其记得昨夜梦境所在,记得分明,宛如宿在瑶台仙境。

人声寂静,只有成双的燕子追逐飞过。

纱窗外,一缕沉香正幽幽地弥漫。

索性痛快淋漓地畅饮,在这草屋中高枕春醉。

无法留住春天徒增怅惘,只能空自写下新词一叠叠。

细算来,真是辜负了那映照她梳妆的华烛。

想要诉说萦绕心头的些许心事,

又怕说出来,让她愁得蹙损了黛眉。

慵懒地倚遍了,那画栏的每一个曲折处。

英文翻译

Green spreads through fragrant fields, cloaking every tree.

Too soon, red fades, scent dries—ah, fleeting spring I see.

Why, fickle Lord of East, must you depart in haste?

The day grows long, serene, a mild and sunny grace.

Last night's dream lingers clear, a celestial abode.

Where whispers hushed were heard, and paired swallows strode.

Through gauze window, one coil of sinking incense curls.

I'll drown in reckless drink, on spring-drugged sleep in my hut.

No way to keep spring here, only vain grief to write.

I've failed the candlelight that lit her dressing bright.

To speak of heart-entwined affairs brings but more pain,

Lest it make her fair brows in sorrowful wrinkles strain.

创作背景

词写春暮感怀,暗含身世之叹。

深度解构

面对时光周期的无情流逝,词人展现了深沉的无力感。

词意解析

词意概括

词人感伤春光易逝,追忆往昔欢愉,借酒浇愁却无计留春,空余怅惘。

本词关键词

韶华瞬目 · 无计留春 · 慵倚遍

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 怅惘 · 幽怨

意象: 芳郊木 · 春酲草屋

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

卢炳生平简介

卢炳,南宋中后期词人,生卒年及籍贯均不详,主要活动于宁宗、理宗时期。其词作多写风物节序与闲情逸致,风格清丽婉约,是南宋中后期江湖词人群体的代表之一,词集《烘堂词》存世。

浏览卢炳全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理