曲玉管

作者: 柳永(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
柳永作品热度:
★★★★★

词作内容

陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。

lǒng shǒu yún fēi, jiāng biān rì wǎn, yān bō mǎn mù píng lán jiǔ。

ㄌㄨㄥˇ ㄕㄡˇ ㄩㄣˊ ㄈㄟ, ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄢ ㄖˋ ㄨㄢˇ, ㄧㄢ ㄅㄛ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄐㄧㄡˇ。

立望关河萧索,千里清秋。

lì wàng guān hé xiāo suǒ, qiān lǐ qīng qiū。

ㄌㄧˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄨㄛˇ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡ。

忍凝眸。

rěn níng móu。

ㄖㄣˇ ㄋㄧㄥˊ ㄇㄡˊ。

杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。

yǎo yǎo shén jīng, yíng yíng xiān zǐ, bié lái jǐn zì zhōng nán ǒu。

ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄕㄣˊ ㄐㄧㄥ, ㄧㄥˊ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄗˇ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄣˇ ㄗˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄡˇ。

断雁无凭,冉冉飞下汀洲。

duàn yàn wú píng, rǎn rǎn fēi xià tīng zhōu。

ㄉㄨㄢˋ ㄧㄢˋ ㄨˊ ㄆㄧㄥˊ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄈㄟ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄧㄥ ㄓㄡ。

思悠悠。

sī yōu yōu。

ㄙ ㄧㄡ ㄧㄡ。

暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。

àn xiǎng dāng chū, yǒu duō shǎo、 yōu huān jiā huì, qǐ zhī jù sàn nán qī, fān chéng yǔ hèn yún chóu。

ㄢˋ ㄒㄧㄤˇ ㄉㄤ ㄔㄨ, ㄧㄡˇ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ、 ㄧㄡ ㄏㄨㄢ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄟˋ, ㄑㄧˇ ㄓ ㄐㄩˋ ㄙㄢˋ ㄋㄢˊ ㄑㄧ, ㄈㄢ ㄔㄥˊ ㄩˇ ㄏㄣˋ ㄩㄣˊ ㄔㄡˊ。

阻追游。

zǔ zhuī yóu。

ㄗㄨˇ ㄓㄨㄟ ㄧㄡˊ。

每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。

měi dēng shān lín shuǐ, rě qǐ píng shēng xīn shì, yī chǎng xiāo àn, yǒng rì wú yán, què xià céng lóu。

ㄇㄟˇ ㄉㄥ ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄖㄜˇ ㄑㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄒㄧㄣ ㄕˋ, ㄧ ㄔㄤˇ ㄒㄧㄠ ㄢˋ, ㄩㄥˇ ㄖˋ ㄨˊ ㄧㄢˊ, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄚˋ ㄘㄥˊ ㄌㄡˊ。

白话文翻译

山岭上云飞,江边日色已晚,满眼烟波,我凭栏伫立已久。

眺望关塞山河,一片萧索,千里尽是清秋气象。

我怎能忍受这凝眸远望的哀愁。

那杳远的京城,那盈盈如仙子的佳人,自别后始终难通音信。

孤雁没有凭信,缓缓飞落汀洲。

思念悠长无尽。

暗自回想当初,有多少幽会的欢愉,岂知聚散难料,反倒化作了云愁雨恨。

阻隔了追寻与游赏。

每每登山临水,便惹起平生心事,一场黯然销魂,整日无言,只得走下高楼。

英文翻译

Clouds fly o'er mountain ridge, sunset dyes riverside, / Mist-waves fill the view where I lean on the rail, long-tried.

I stand and gaze on frontier streams, bleak and desolate, / For miles and miles, the clear, crisp autumn permeates.

How can I bear this fixed, enduring stare?

Far, far the divine capital, the fairy fair— / Since parting, no silk word has come to ease my care.

The lonely wild goose brings no proof, no message true, / Slowly it flies down to the islet, fading from view.

My thoughts stretch on, endless and deep.

In secret I recall those early days we'd keep, / So many trysts in hidden joy, so sweet and deep. / Who knew that meeting, parting, are beyond our will, / Turning to clouds of grief, rain of sorrow, until…

All pursuit is barred, all roaming stilled.

Each time I climb a hill or face a stream's wide span, / It stirs the lifelong matters buried in this man. / A spell of fading light, of gloom that will not cease, / All day in wordless silence, finding no release, / Then I descend the stairs, and seek a hollow peace.

创作背景

柳永羁旅怀人之作,双调结构。

深度解构

空间阻隔与时间绵延,揭示了情感博弈中的永恒困境。

词意解析

词意概括

描绘登高望远所见萧瑟秋景,抒发对远方恋人的思念与聚散无期的怅惘。

本词关键词

凭阑 · 凝眸 · 锦字 · 雨恨云愁 · 消黯

《曲玉管》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 爱情 · 思乡

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 陇首云飞 · 关河萧索 · 断雁汀洲

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

柳永生平简介

柳永,北宋著名词人,生卒年不详,活跃于宋仁宗时期。祖籍河东,出生于福建崇安。他是北宋前期词坛的代表人物,对宋词的发展,特别是慢词长调的创作与普及,起到了关键性的推动作用,其作品在市井民间广为传唱,影响深远。

浏览柳永全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理