午睡莺惊起。
鬓云偏、□鬆未整,凤钗斜坠。
宿酒残妆无意绪,春恨春愁如水。
谁共说、厌厌情味。
手展流苏腰肢瘦,叹黄金、两细香消臂。
心事远,仗谁寄。
帘栊渐是槐风细。
对梧桐、清阴满院,夏初天气。
回首春空梨花梦,屈指从头暗记。
叹薄幸、抛人容易。
目断孤鸿沈双鲤,恨萧郎、不寄相思字。
幽恨积,黛眉翠。
午睡莺惊起。
鬓云偏、□鬆未整,凤钗斜坠。
宿酒残妆无意绪,春恨春愁如水。
谁共说、厌厌情味。
手展流苏腰肢瘦,叹黄金、两细香消臂。
心事远,仗谁寄。
帘栊渐是槐风细。
对梧桐、清阴满院,夏初天气。
回首春空梨花梦,屈指从头暗记。
叹薄幸、抛人容易。
目断孤鸿沈双鲤,恨萧郎、不寄相思字。
幽恨积,黛眉翠。
午睡被黄莺惊醒。
鬓发蓬松偏斜,还未整理,凤钗斜斜欲坠。
宿醉未消,残妆无心打理,春恨春愁如水弥漫。
这厌厌的情味,能与谁诉说?
手理着流苏,腰肢日益消瘦,可叹那黄金臂钏,在香消玉减的臂上已显宽松。
心事飘向远方,能倚仗谁去寄送?
帘栊间渐渐透进槐树的细风。
对着梧桐,清荫满院,正是夏初天气。
回首春天空寂,如梨花一梦,屈指从头暗自细数过往。
可叹那薄幸之人,抛下我如此轻易。
望断孤鸿,沉了双鲤,恨那萧郎不寄来相思字句。
幽深的恨意堆积,染翠了黛眉。
Startled from noon nap by an oriole's cry.
Hair-clouds awry, loosely bound, phoenix hairpin askew.
Last night's wine, yesterday's makeup, no mood remains; spring sorrows flow like water.
To whom can I confide this languid, weary taste?
Smoothing the tassels, my waist grows thin; sigh for the gold bracelet, its scent fading from my slender arm.
My heart's affair stretches far; on whom can I rely to send it?
Through blinds and lattices, a fine breeze from scholar trees.
Facing the parasol tree, its cool shade fills the courtyard—early summer's air.
Looking back, spring's emptiness, a pear-blossom dream; counting on fingers, I secretly recall from the start.
Sigh for the fickle one, how easily he cast me aside.
My gaze cuts off a lone swan, sinks paired carps; I resent you, my love, for sending no word of longing.
Secret regrets accumulate, darkening my painted brows.
刘学箕闺怨词,写女子春末夏初愁思。
通过情感博弈的失利,刻画被动的认同危机。
描写女子午睡初醒后孤寂慵懒的情态,抒发春去夏来、情人远别、音书断绝的幽怨相思。
春恨 · 残妆 · 腰肢瘦 · 相思字 · 黛眉
东山书院编辑整理