长短驿亭南北路,蒙茸醉拥驼裘。
雪天行计欠人留。
严风催酒醒,微雨替梅愁。
自作小词呵冻写,冷金淡衬银钩。
此情知得几时休。
寒云迷洛浦,残梦绕秦楼。
长短驿亭南北路,蒙茸醉拥驼裘。
雪天行计欠人留。
严风催酒醒,微雨替梅愁。
自作小词呵冻写,冷金淡衬银钩。
此情知得几时休。
寒云迷洛浦,残梦绕秦楼。
驿亭南北,道路或长或短。
醉意朦胧中,裹着毛茸茸的驼裘。
雪天赶路,行程仓促,无人挽留。
凛冽寒风催散了酒意,
蒙蒙微雨,仿佛替梅花分担着哀愁。
自己填写小词,呵着热气抵御寒冷书写。
淡金色的笺纸上衬着银钩字迹。
这般情思,不知何时才能罢休。
寒云遮蔽了洛水之滨,
残存的梦境,依旧萦绕着昔日的秦楼。
Long and short are the post stations north and south on the way.
Drunk, wrapped in shaggy camel fur, in a daze I stay.
Traveling in snowy days, few would ask me to remain.
Bitter wind sobers me from wine, a wakeful bane.
A drizzling rain seems to share the mume blossom's sorrow.
I write a little verse, blowing warm breath to thaw.
On cold gold paper, pale ink traces the silver hook.
When will this feeling end? None can ever overlook.
Chill clouds veil the Luo River's shore, dim and deep.
Fragments of dreams still linger round the Qin Tower in sleep.
刘过雪途羁旅,即兴抒怀。
在严酷环境中坚持书写,体现了士人治理内心秩序的韧性。
描绘雪天羁旅途中孤寂行役与相思离愁。
行计 · 酒醒 · 小词 · 冻写 · 残梦
东山书院编辑整理