浣溪沙

作者: 刘辰翁(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
刘辰翁作品热度:
★★★★☆

词作内容

十日千机可复谐。

shí rì qiān jī kě fù xié。

ㄕˊ ㄖˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧ ㄎㄜˇ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄝˊ。

郭郎感运岂仙才。

guō láng gǎn yùn qǐ xiān cái。

ㄍㄨㄛ ㄌㄤˊ ㄍㄢˇ ㄩㄣˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄢ ㄘㄞˊ。

人间自是少行媒。

rén jiān zì shì shǎo xíng méi。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄗˋ ㄕˋ ㄕㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄟˊ。

直上扶摇须九万,满前星斗共昭回。

zhí shàng fú yáo xū jiǔ wàn, mǎn qián xīng dǒu gòng zhāo huí。

ㄓˊ ㄕㄤˋ ㄈㄨˊ ㄧㄠˊ ㄒㄩ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄚˋㄋ,˙, ㄇㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄉㄡˇ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄠ ㄏㄨㄟˊ。

又传贾客向曾来。

yòu chuán gǔ kè xiàng céng lái。

ㄧㄡˋ ㄔㄨㄢˊ ㄍㄨˇ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄘㄥˊ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

十日之内千般机巧,或许能再度和谐?

郭郎感应时运,难道真是仙才?

人间本就缺少促成好事的媒介。

若要直上云霄,须借九万里长风;

眼前是璀璨星斗共同运转回旋。

又听说有商客曾经到过那里。

英文翻译

Ten days, a thousand schemes, could harmony be found?

Is Master Guo, touched by fate, a talent heaven-bound?

In mortal realms, true matchmakers are rarely seen.

To soar, one needs the whirlwind's ninety-thousand mile round,

Before the stars that shimmer in their vast routine,

Yet merchants' tales from distant shores have also been.

创作背景

借郭璞典故讽喻时局与机遇。

深度解构

揭示了在复杂博弈中,机遇窗口的稀缺与偶然。

词意解析

词意概括

借郭郎典故与鲲鹏星斗意象,表达对机遇难逢、抱负难展的感慨。

本词关键词

千机 · 行媒 · 昭回

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏史

情感: 怅惘 · 惆怅 · 孤寂

意象: 扶摇 · 星斗 · 贾客

语气: 沉郁 · 典雅 · 婉约

刘辰翁生平简介

刘辰翁(1232-1297),字会孟,号须溪,庐陵(今江西吉安)人。他是宋末元初重要的文学家、评点家,以词和散文著称。作为南宋遗民,其作品多抒发故国之思与亡国之痛,风格遒劲悲凉,是宋末辛派词人的重要后劲,在文学史上具有承前启后的地位。

浏览刘辰翁全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理