□后百年闲,元度自伤来暮。
打破虚空无碍,共乘龙飞去。
更参末后句如何,此事未能付。
前遇小桥风雪,是君诗成处。
□后百年闲,元度自伤来暮。
打破虚空无碍,共乘龙飞去。
更参末后句如何,此事未能付。
前遇小桥风雪,是君诗成处。
(在某种际遇)之后享有百年闲适,许询自伤来得太晚。
打破虚空无障碍,便可一同乘龙飞升而去。
再参究那末后一句的深意如何,此事尚无法托付。
先前遇见小桥风雪之境,正是你的诗篇成就之处。
A century of leisure after the blank, Xu Xun laments the coming dusk.
Shattering the void, unimpeded, we ride dragons away, as discussed.
Ponder further the final phrase's meaning, a matter not yet entrusted.
That earlier encounter by the small bridge, wind and snow, is where your verse combust.
酬和词,蕴含道家超脱与诗禅感悟。
探讨打破认知边界后,精神飞升与艺术成就的终极关联。
词人借游仙之思,表达超脱尘世、向往自由的心境,并暗含对诗艺境界的追寻。
百年闲 · 乘龙飞去 · 诗成处
东山书院编辑整理