东风雨,东风雨,河汉洗蓬莱。
只见丹山高万丈,不知古驿路傍埃。
到海几时回。
二月八,二月八,长见醉桃腮。
天上玉堂怀旧草,面对金鼎又无梅。
除是老翁来。
东风雨,东风雨,河汉洗蓬莱。
只见丹山高万丈,不知古驿路傍埃。
到海几时回。
二月八,二月八,长见醉桃腮。
天上玉堂怀旧草,面对金鼎又无梅。
除是老翁来。
东风伴着雨,东风伴着雨,仿佛银河之水洗涤着蓬莱仙境。
眼中只见丹霞山高耸万丈,却不知古驿道旁早已尘埃遍布。
这东流之水,何时才能重回大海?
二月初八,二月初八,总是见到桃花如醉红的腮颊。
遥想天上玉堂,空怀旧日诗草;面对眼前金鼎,又无梅花可赏。
除非是那位老翁到来,方能解此寂寥。
East wind rain, east wind rain, the River Han washes Penglai.
Only see the crimson mountain ten thousand feet high, unaware of the ancient post road's roadside dust.
When will it return to the sea?
The eighth of February, the eighth of February, ever see the drunken peach blossom cheeks.
In heaven's jade hall, I cherish the old verses; facing the golden tripod, again there is no plum.
Unless the old man comes.
宋亡后,刘辰翁隐居之作。
词人借风雨周期,暗喻世事变迁的不可逆性。
描绘游仙所见蓬莱仙境与人间时令景象,隐含对仙凡两界的遥思。
风雨 · 海 · 醉 · 怀旧 · 梅
东山书院编辑整理