蟠桃熟,蟠桃熟,一熟一千年。
比似相公正年少,朱颜绿鬓锦蝉连。
肉色更光鲜。
西江好,西江好,春雨碧黏天。
见说内家消息近,佳人拜舞寿觞前。
扶醉起金鞭。
蟠桃熟,蟠桃熟,一熟一千年。
比似相公正年少,朱颜绿鬓锦蝉连。
肉色更光鲜。
西江好,西江好,春雨碧黏天。
见说内家消息近,佳人拜舞寿觞前。
扶醉起金鞭。
蟠桃成熟了,蟠桃成熟了,一熟就是一千年。
好比相公您正当年少,红润容颜乌黑鬓发如锦蝉相连。
气色更加光润鲜亮。
西江好风光,西江好风光,春雨碧绿黏连着天空。
听说宫廷里的好消息近了,佳人在寿酒杯前跪拜舞蹈。
带着醉意起身,手持金鞭。
The flat peach ripens, the flat peach ripens, one ripening takes a thousand years.
Compared to our lord prime minister, still young, ruddy face, dark locks like a brocade cicada.
His complexion shines even brighter.
The West River is fine, the West River is fine, spring rain dyes the sky jade-green.
They say palace news is near, beauties bow and dance before the birthday cup.
Helped by wine, she rises, golden whip in hand.
祝寿词,赞美宰相年轻有为。
以仙桃为喻,在祝寿中完成对权力核心的认同构建。
以蟠桃、西江之景颂扬丞相年富力强,描绘宫廷寿宴的喜庆场景。
千年 · 年少 · 光鲜 · 佳人 · 拜舞
东山书院编辑整理