贺新郎

作者: 李泳(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
李泳作品热度:
★★★★☆

词作内容

门掩长安道。

mén yǎn cháng ān dào。

ㄇㄣˊ ㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄢ ㄉㄠˋ。

卷重帘、垂杨散暑,嫩凉生早。

juǎn chóng lián、 chuí yáng sàn shǔ, nèn liáng shēng zǎo。

ㄐㄩㄢˇ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄧㄢˊ、 ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄙㄢˋ ㄕㄨˇ, ㄋㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄗㄠˇ。

午梦惊回庭阴翠,蝶舞莺吟未了。

wǔ mèng jīng huí tíng yīn cuì, dié wǔ yīng yín wèi liǎo。

ㄨˇ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄧㄥˊ ㄧㄣ ㄘㄨㄟˋ, ㄉㄧㄝˊ ㄨˇ ㄧㄥ ㄧㄣˊ ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˇ。

政露冷、芙蓉池沼。

zhèng lù lěng、 fú róng chí zhǎo。

ㄓㄥˋ ㄌㄨˋ ㄌㄥˇ、 ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄔˊ ㄓㄠˇ。

金雁尘昏么弦断,理馀音、尚想腰支袅。

jīn yàn chén hūn yāo xián duàn, lǐ yú yīn、 shàng xiǎng yāo zhī niǎo。

ㄐㄧㄣ ㄧㄢˋ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄣ ㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄌㄧˇ ㄩˊ ㄧㄣ、 ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄠ ㄓ ㄋㄧㄠˇ。

欢渐远,思还绕。

huān jiàn yuǎn, sī hái rào。

ㄏㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄢˇ, ㄙ ㄏㄞˊ ㄖㄠˋ。

临皋望极苍江渺。

lín gāo wàng jí cāng jiāng miǎo。

ㄌㄧㄣˊ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄐㄧˊ ㄘㄤ ㄐㄧㄤ ㄇㄧㄠˇ。

晚潮平、湘烟万顷,断虹残照。

wǎn cháo píng、 xiāng yān wàn qǐng, duàn hóng cán zhào。

ㄨㄢˇ ㄔㄠˊ ㄆㄧㄥˊ、 ㄒㄧㄤ ㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄑㄧㄥˇ, ㄉㄨㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄘㄢˊ ㄓㄠˋ。

彩舫凌波分飞后,别浦菱花自老。

cǎi fǎng líng bō fēn fēi hòu, bié pǔ líng huā zì lǎo。

ㄘㄞˇ ㄈㄤˇ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄛ ㄈㄣ ㄈㄟ ㄏㄡˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄆㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄗˋ ㄌㄠˇ。

问锦鲤、何时重到。

wèn jǐn lǐ、 hé shí chóng dào。

ㄨㄣˋ ㄐㄧㄣˇ ㄌㄧˇ、 ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ。

楼迥层城看不见,对潇潇、暮雨怜芳草。

lóu jiǒng céng chéng kàn bú jiàn, duì xiāo xiāo、 mù yǔ lián fāng cǎo。

ㄌㄡˊ ㄐㄩㄥˇ ㄘㄥˊ ㄔㄥˊ ㄎㄢˋ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ、 ㄇㄨˋ ㄩˇ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄘㄠˇ。

幽恨阔、楚天杳。

yōu hèn kuò、 chǔ tiān yǎo。

ㄧㄡ ㄏㄣˋ ㄎㄨㄛˋ、 ㄔㄨˇ ㄊㄧㄢ ㄧㄠˇ。

白话文翻译

门掩住了通往长安的道路。

卷起重重帘幕,垂杨驱散了暑气,微凉的清晨早早到来。

午梦被庭院翠绿的树荫惊回,蝶舞莺啼尚未停歇。

正是露水清冷、芙蓉布满池沼的时节。

筝柱上的金雁图案已然蒙尘,细弦断绝,调理余音时,仍想起她腰肢袅娜的模样。

往日的欢愉渐渐远去,思念却萦绕心头。

临着江岸极目远望,苍茫江水渺渺无边。

晚潮平缓,湘江上烟雾万顷,断虹映着残阳。

彩饰的画舫分飞后各奔东西,离别的水边,菱花独自老去。

试问那传书的锦鲤,何时才能再度到来?

高楼迥远,重重城阙已望不见,对着潇潇暮雨,怜惜着萋萋芳草。

幽深的恨意如此辽阔,楚地的天空杳远难及。

英文翻译

The gate is shut on Chang'an's way.

Rolled-up heavy blinds, willows dispel summer's heat, a tender coolness born at break of day.

Noon dream startled back by courtyard shade so green, butterfly dance and oriole song, not yet done.

Just as dew chills, lotus in the pond.

The golden wild goose pattern dims, the finest string snaps; yet tuning the leftover notes, I still imagine her slender waist's sway.

Joy gradually fades far away, longing winds back around.

From riverside gaze to the horizon, the vast river fades to a haze.

Evening tide levels out, mist over Xiang River stretches ten thousand acres, a broken rainbow in fading rays.

The painted boat parted, cutting through waves; the farewell shore, water caltrop flowers age alone.

I ask the brocade carp: when will you return once more?

The tower distant, layered walls unseen, facing the rustling dusk rain, I pity the fragrant grass.

A hidden regret so vast, the Chu sky so far and lost.

创作背景

李泳抒写秋日怀人之幽恨。

深度解构

词中时空的断裂感,揭示了情感周期中的永恒缺憾。

词意解析

词意概括

词人借暮春景色抒写别后孤寂,追忆往昔欢情,寄托渺茫的相思与幽恨。

本词关键词

午梦惊回 · 腰支袅 · 别浦菱花老 · 锦鲤 · 层城

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 爱情 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 芙蓉池沼 · 彩舫凌波 · 暮雨芳草

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

李泳生平简介

李泳,南宋词人,生卒年及籍贯均不详,约生活于南宋中后期。其词作传世不多,在《全宋词》中存有数首,如《水调歌头》、《贺新郎》等,风格清丽,情感真挚,是宋代词坛中一位作品质量较高但声名不显的文人。

浏览李泳全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理