南乡子

作者: 黎廷瑞(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
黎廷瑞作品热度:
★★★★☆

词作内容

醉罢黑瑶池。

zuì bà hēi yáo chí。

ㄗㄨㄟˋ ㄅㄚˋ ㄏㄟ ㄧㄠˊ ㄔˊ。

渺渺春云海峤归。

miǎo miǎo chūn yún hǎi jiào guī。

ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄔㄨㄣ ㄩㄣˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˋ ㄍㄨㄟ。

画楝珠帘成昨梦,谁知。

huà liàn zhū lián chéng zuó mèng, shéi zhī。

ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˋ ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄗㄨㄛˊ ㄇㄥˋ, ㄕㄟˊ ㄓ。

百姓人家几度非。

bǎi xìng rén jiā jǐ dù fēi。

ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄈㄟ。

相对语斜晖。

xiāng duì yǔ xié huī。

ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄩˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟ。

肠断江城柳絮飞。

cháng duàn jiāng chéng liǔ xù fēi。

ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄡˇ ㄒㄩˋ ㄈㄟ。

再见玉郎应不认,堪悲。

zài jiàn yù láng yīng bù rèn, kān bēi。

ㄗㄞˋ ㄐㄧㄢˋ ㄩˋ ㄌㄤˊ ㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ, ㄎㄢ ㄅㄟ。

也被缁尘染素衣。

yě bèi zī chén rǎn sù yī。

ㄧㄝˇ ㄅㄟˋ ㄗ ㄔㄣˊ ㄖㄢˇ ㄙㄨˋ ㄧ。

白话文翻译

酒醉后离开了幽暗的瑶池。

渺渺春云从海外的仙山归来。

画栋珠帘已成昨日旧梦,谁知?

寻常百姓家也已几度变迁。

相对着在斜阳中交谈。

令人肠断的是江城柳絮纷飞。

若再见到情郎他应已认不出我,堪悲。

我洁白的衣衫也被这尘世风霜染黑。

英文翻译

Drunk, I leave the dark Jasper Pool.

Vast, vast spring clouds return from ocean's edge.

Painted beams, pearl curtains—a dream of yesterday; who knows?

How many times have common homes been altered?

We speak facing the slanting sunlight.

Heartbreak—willow catkins fly over the river town.

Should we meet again, my fair lord would not recognize me—a sorrow.

My plain robe too is stained by the world's black dust.

创作背景

遗民词,借游仙与闺情寄托沧桑之感和身份焦虑。

深度解构

个体在历史剧变中的身份认同,遭遇了彻底的瓦解与污染。

词意解析

词意概括

词人借酒醉追忆往昔繁华,感喟世事变迁、物是人非,抒发了沧桑之悲与身世之叹。

本词关键词

醉罢 · 昨梦 · 几度非 · 肠断 · 缁尘

《南乡子》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 羁旅 · 咏志

情感: 悲凉 · 惆怅 · 怅惘

意象: 画楝

语气: 婉约 · 沉郁 · 抒情

黎廷瑞生平简介

黎廷瑞(约1250-1308),字祥仲,号芳洲,鄱阳(今江西鄱阳)人。宋末元初诗人、学者。宋亡后隐居不仕,以遗民身份终老。其文学创作多抒发故国之思与身世之感,是宋末遗民文学的代表人物之一,诗风沉郁,词作亦颇具情韵。

浏览黎廷瑞全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理