篘玉液,酿花光。
来趁北窗凉。
为君小摘蜀葵黄。
一似嗅枝香。
饮中仙,山中相。
也道十分宫样。
一般时候最宜尝。
竹院月侵床。
篘玉液,酿花光。
来趁北窗凉。
为君小摘蜀葵黄。
一似嗅枝香。
饮中仙,山中相。
也道十分宫样。
一般时候最宜尝。
竹院月侵床。
滤出玉液般的美酒,酿入花的光华。
快来趁这北窗下的清凉。
为你稍稍摘取那蜀葵的鹅黄。
好似在嗅闻花枝的芬芳。
是酒中仙,也是山中宰相。
都称赞它有十足的宫廷模样。
这般时节最是适宜品尝。
竹院里,月光渐渐侵上床榻。
Strain jade-like wine, brew with flower's glow.
Come enjoy the cool by the north window.
For you, I pluck a bit of Shu葵 yellow.
Just like sniffing the branch's scent.
Drinking immortal, mountain recluse.
Also say it bears the palace's finest style.
This very moment is best for tasting.
In the bamboo courtyard, moonlight invades the bed.
描写夏夜竹院品酒赏花的闲适。
于闲适场景中暗含超脱周期的生活博弈。
描绘夏夜于竹院花间饮酒纳凉的闲适情景,表现隐逸生活的清雅情趣。
北窗凉 · 饮中仙 · 山中相 · 宫样 · 宜尝
东山书院编辑整理