天地中间大。
纵遨游、登山临水,散人一个。
学易已来秋又六,肯趁名缰利锁。
得日日、安闲笑过。
金马玉堂也曾到,尽不妨、拍手溪头坐。
风蒻笠,月兰舸。
今朝记是初生我。
近小春、黄菊犹葩,早梅将朵。
拔宅危巅穷胜践,指点尘寰蚁磨。
看涧底、飞泉珠颗。
松柏苍苍俱寿相,更千年、雪鹤鸣相和。
安期老,举杯贺。
天地中间大。
纵遨游、登山临水,散人一个。
学易已来秋又六,肯趁名缰利锁。
得日日、安闲笑过。
金马玉堂也曾到,尽不妨、拍手溪头坐。
风蒻笠,月兰舸。
今朝记是初生我。
近小春、黄菊犹葩,早梅将朵。
拔宅危巅穷胜践,指点尘寰蚁磨。
看涧底、飞泉珠颗。
松柏苍苍俱寿相,更千年、雪鹤鸣相和。
安期老,举杯贺。
天地之间,何其浩大。
我纵情漫游,登山临水,不过一个闲散之人。
研习《易经》以来又过六秋,岂肯被名利缰锁束缚。
但求日日安闲,笑对光阴。
金马玉堂的荣华也曾经历,全不妨碍我此刻在溪头拍手闲坐。
风吹蒻笠,月照兰舟。
今日记得是我的生辰。
时近小春,黄菊犹盛,早梅将绽。
拔宅登上险峰,尽览胜景,指点尘世如蚁磨般微渺。
看那涧底飞泉,溅起颗颗珠玉。
苍松翠柏俱是长寿之相,更待千年,与雪鹤鸣声相和。
遥敬仙人安期生,举杯庆贺。
Between heaven and earth, vastness reigns.
I roam free, scaling peaks, facing streams, a solitary soul.
Six autumns since I studied the Changes, why be bound by fame or gain?
Each day passes in idle joy and laughter.
The golden halls I've known, yet here I clap by the creek, content.
Wind in my rush hat, moonlight on orchid boat.
Today marks my birth anew.
Near early spring, yellow chrysanthemums still bloom, plum buds soon will.
I ascend the perilous peak, survey the world's ant-like toil.
See the flying spring in the ravine, pearls of spray.
Pines and cypresses, evergreen, share longevity's grace; a thousand years more, snow crane sings in harmony.
To Anqi the ancient, I raise my cup in salute.
李昴英生辰自寿之作。
通过天地与个体的对比,完成对生命周期的超然体认。
词人抒写遨游山水、安闲自适的生活志趣,表达超脱名利、向往长寿自然的心境。
散人 · 安闲 · 金马玉堂 · 拔宅 · 寿相 · 安期老
东山书院编辑整理