贺新郎

作者: 李昴英(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
李昴英作品热度:
★★★★☆

词作内容

天地中间大。

tiān dì zhōng jiān dà。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄉㄚˋ。

纵遨游、登山临水,散人一个。

zòng áo yóu、 dēng shān lín shuǐ, sàn rén yí gè。

ㄗㄨㄥˋ ㄠˊ ㄧㄡˊ、 ㄉㄥ ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄙㄢˋ ㄖㄣˊ ㄧˊ ㄍㄜˋ。

学易已来秋又六,肯趁名缰利锁。

xué yì yǐ lái qiū yòu liù, kěn chèn míng jiāng lì suǒ。

ㄒㄩㄝˊ ㄧˋ ㄧˇ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄡˋ ㄌㄧㄡˋ, ㄎㄣˇ ㄔㄣˋ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄧˋ ㄙㄨㄛˇ。

得日日、安闲笑过。

dé rì rì、 ān xián xiào guò。

ㄉㄜˊ ㄖˋ ㄖˋ、 ㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄛˋ。

金马玉堂也曾到,尽不妨、拍手溪头坐。

jīn mǎ yù táng yě céng dào, jìn bù fáng、 pāi shǒu xī tóu zuò。

ㄐㄧㄣ ㄇㄚˇ ㄩˋ ㄊㄤˊ ㄧㄝˇ ㄘㄥˊ ㄉㄠˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄈㄤˊ、 ㄆㄞ ㄕㄡˇ ㄒㄧ ㄊㄡˊ ㄗㄨㄛˋ。

风蒻笠,月兰舸。

fēng ruò lì, yuè lán gě。

ㄈㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄧˋ, ㄩㄝˋ ㄌㄢˊ ㄍㄜˇ。

今朝记是初生我。

jīn zhāo jì shì chū shēng wǒ。

ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄐㄧˋ ㄕˋ ㄔㄨ ㄕㄥ ㄨㄛˇ。

近小春、黄菊犹葩,早梅将朵。

jìn xiǎo chūn、 huáng jú yóu pā, zǎo méi jiāng duǒ。

ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄣ、 ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩˊ ㄧㄡˊ ㄆㄚ, ㄗㄠˇ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄛˇ。

拔宅危巅穷胜践,指点尘寰蚁磨。

bá zhái wēi diān qióng shèng jiàn, zhǐ diǎn chén huán yǐ mò。

ㄅㄚˊ ㄓㄞˊ ㄨㄟ ㄉㄧㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄓˇ ㄉㄧㄢˇ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧˇ ㄇㄛˋ。

看涧底、飞泉珠颗。

kàn jiàn dǐ、 fēi quán zhū kē。

ㄎㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ、 ㄈㄟ ㄑㄩㄢˊ ㄓㄨ ㄎㄜ。

松柏苍苍俱寿相,更千年、雪鹤鸣相和。

sōng bǎi cāng cāng jù shòu xiàng, gèng qiān nián、 xuě hè míng xiāng hè。

ㄙㄨㄥ ㄅㄞˇ ㄘㄤ ㄘㄤ ㄐㄩˋ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄍㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ、 ㄒㄩㄝˇ ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄜˋ。

安期老,举杯贺。

ān qī lǎo, jǔ bēi hè。

ㄢ ㄑㄧ ㄌㄠˇ, ㄐㄩˇ ㄅㄟ ㄏㄜˋ。

白话文翻译

天地之间,何其浩大。

我纵情漫游,登山临水,不过一个闲散之人。

研习《易经》以来又过六秋,岂肯被名利缰锁束缚。

但求日日安闲,笑对光阴。

金马玉堂的荣华也曾经历,全不妨碍我此刻在溪头拍手闲坐。

风吹蒻笠,月照兰舟。

今日记得是我的生辰。

时近小春,黄菊犹盛,早梅将绽。

拔宅登上险峰,尽览胜景,指点尘世如蚁磨般微渺。

看那涧底飞泉,溅起颗颗珠玉。

苍松翠柏俱是长寿之相,更待千年,与雪鹤鸣声相和。

遥敬仙人安期生,举杯庆贺。

英文翻译

Between heaven and earth, vastness reigns.

I roam free, scaling peaks, facing streams, a solitary soul.

Six autumns since I studied the Changes, why be bound by fame or gain?

Each day passes in idle joy and laughter.

The golden halls I've known, yet here I clap by the creek, content.

Wind in my rush hat, moonlight on orchid boat.

Today marks my birth anew.

Near early spring, yellow chrysanthemums still bloom, plum buds soon will.

I ascend the perilous peak, survey the world's ant-like toil.

See the flying spring in the ravine, pearls of spray.

Pines and cypresses, evergreen, share longevity's grace; a thousand years more, snow crane sings in harmony.

To Anqi the ancient, I raise my cup in salute.

创作背景

李昴英生辰自寿之作。

深度解构

通过天地与个体的对比,完成对生命周期的超然体认。

词意解析

词意概括

词人抒写遨游山水、安闲自适的生活志趣,表达超脱名利、向往长寿自然的心境。

本词关键词

散人 · 安闲 · 金马玉堂 · 拔宅 · 寿相 · 安期老

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏志 · 宴饮

情感: 恬淡 · 欣喜 · 豪迈

意象: 风蒻笠 · 月兰舸 · 飞泉珠颗 · 松柏苍苍

语气: 豪放 · 清新 · 典雅

李昴英生平简介

李昴英(1201-1257),字俊明,号文溪,南宋理宗时期名臣、文学家,祖籍番禺(今广东广州)。他是南宋中后期岭南地区的代表性文人,以刚直敢谏闻名,文学创作以词和散文见长,其作品在南宋岭南文坛占有重要地位,是“南园五先生”之一。

浏览李昴英全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理