贺新郎

作者: 李昴英(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
李昴英作品热度:
★★★★☆

词作内容

绣谷流明帜。

xiù gǔ liú míng zhì。

ㄒㄧㄡˋ ㄍㄨˇ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄥˊ ㄓˋ。

稳飞舆、茵柔草碧,盖欹松翠。

wěn fēi yú、 yīn róu cǎo bì, gài qī sōng cuì。

ㄨㄣˇ ㄈㄟ ㄩˊ、 ㄧㄣ ㄖㄡˊ ㄘㄠˇ ㄅㄧˋ, ㄍㄞˋ ㄑㄧ ㄙㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ。

遨首意行穷绝顶,彩榭千年胜地。

áo shǒu yì xíng qióng jué dǐng, cǎi xiè qiān nián shèng dì。

ㄠˊ ㄕㄡˇ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ, ㄘㄞˇ ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄥˋ ㄉㄧˋ。

远峰断、莽苍烟水。

yuǎn fēng duàn、 mǎng cāng yān shuǐ。

ㄩㄢˇ ㄈㄥ ㄉㄨㄢˋ、 ㄇㄤˇ ㄘㄤ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ。

护日晴云收午暑,飒长风、振叶生秋思。

hù rì qíng yún shōu wǔ shǔ, sà cháng fēng、 zhèn yè shēng qiū sī。

ㄏㄨˋ ㄖˋ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄕㄡ ㄨˇ ㄕㄨˇ, ㄙㄚˋ ㄔㄤˊ ㄈㄥ、 ㄓㄣˋ ㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄑㄧㄡ ㄙ。

笼雾炷,飘霞袂。

lóng wù zhù, piāo xiá mèi。

ㄌㄨㄥˊ ㄨˋ ㄓㄨˋ, ㄆㄧㄠ ㄒㄧㄚˊ ㄇㄟˋ。

清明官府歌棠芾。

qīng míng guān fǔ gē táng fèi。

ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄈㄨˇ ㄍㄜ ㄊㄤˊ ㄈㄟˋ。

且萧闲事外,下看玉城珠市。

qiě xiāo xián shì wài, xià kàn yù chéng zhū shì。

ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ ㄨㄞˋ, ㄒㄧㄚˋ ㄎㄢˋ ㄩˋ ㄔㄥˊ ㄓㄨ ㄕˋ。

山色骄人逢此客,麈尾霏霏露碎。

shān sè jiāo rén féng cǐ kè, zhǔ wěi fēi fēi lù suì。

ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄠ ㄖㄣˊ ㄈㄥˊ ㄘˇ ㄎㄜˋ, ㄓㄨˇ ㄨㄟˇ ㄈㄟ ㄈㄟ ㄌㄨˋ ㄙㄨㄟˋ。

一笑又、羊衔新穗。

yī xiào yòu、 yáng xián xīn suì。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄡˋ、 ㄧㄤˊ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄟˋ。

田野欢声和气合,唤觥船、猛为鱼占喜。

tián yě huān shēng hé qì hé, huàn gōng chuán、 měng wèi yú zhān xǐ。

ㄊㄧㄢˊ ㄧㄝˇ ㄏㄨㄢ ㄕㄥ ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄏㄜˊ, ㄏㄨㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄢˊ、 ㄇㄥˇ ㄨㄟˋ ㄩˊ ㄓㄢ ㄒㄧˇ。

谁会得,醉翁意。

shuí huì dé, zuì wēng yì。

ㄕㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄜˊ, ㄗㄨㄟˋ ㄨㄥ ㄧˋ。

白话文翻译

锦绣山谷中流动着明丽的旗帜。

车舆安稳飞行,茵席般柔嫩的碧草,倾斜如盖的苍翠松枝。

昂首随意而行直至绝顶,彩榭所在是千年胜地。

远山遮断,莽莽苍苍的云烟流水。

遮护晴日的云收起了午暑,飒飒长风吹动树叶,生出秋日情思。

笼住雾霭为香炷,飘动云霞为衣袖。

政治清明,官府歌颂棠树遗爱。

且萧散于尘事之外,俯看玉城珠市繁华。

山色逢迎此客而骄,麈尾挥洒露珠般细碎清谈。

一笑间,又有羊衔来新穗祥瑞。

田野欢声与祥和之气相合,唤来酒船,猛为鱼儿占卜喜庆。

有谁能领会醉翁的真意呢?

英文翻译

The embroidered valley flows with bright banners.

Steady flies the carriage, on cushions of soft green grass, under tilted canopies of pine green.

Lifting my head, intent on walking to the utmost peak, a colorful pavilion, a thousand-year famed site.

Distant peaks cut off, vast misty waters.

The sun-shielding clear clouds gather noon's heat, a sudden strong wind, shaking leaves, births autumn thoughts.

Cage mist for incense, float cloud-like sleeves.

Clear and bright, the government sings of棠芾's shade.

And leisurely, beyond worldly affairs, look down on the jade city, pearl market.

The mountain's hue flatters this guest, a duster's hairs scatter like dewdrops.

A laugh again, and sheep bear new ears of grain.

Fields and wilds resound with joyful harmony, call the wine-boat, boldly foretell joy for the fish.

Who can comprehend the mind of the Drunken Old Man?

创作背景

记游山水,颂政通人和。

深度解构

于自然胜景中,达成对清明治理的审美认同。

词意解析

词意概括

描绘登山游赏所见壮丽景色与宴饮之乐,抒发超然闲适的情怀。

本词关键词

飞舆 · 绝顶 · 长风 · 振叶 · 萧闲 · 羊衔新穗

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 咏志

情感: 欣喜 · 恬淡 · 豪迈

意象: 彩榭 · 玉城珠市

语气: 豪放 · 清新 · 典雅

李昴英生平简介

李昴英(1201-1257),字俊明,号文溪,南宋理宗时期名臣、文学家,祖籍番禺(今广东广州)。他是南宋中后期岭南地区的代表性文人,以刚直敢谏闻名,文学创作以词和散文见长,其作品在南宋岭南文坛占有重要地位,是“南园五先生”之一。

浏览李昴英全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理