万里彩衣远,旬日黄花后。
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
更看桂枝香,归献灵椿寿。
同对小蟠桃,共醉长生酒。
万里彩衣远,旬日黄花后。
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
更看桂枝香,归献灵椿寿。
同对小蟠桃,共醉长生酒。
从万里之外送来彩衣之祝,时值黄花盛开后十日。
蓬矢之礼记载这美好时辰,莲幕之中翻奏起新的乐章。
再看那桂枝飘香,归来敬献灵椿以祝长寿。
一同对着小蟠桃,共醉于这长生之酒。
From myriad miles away, the colorful robe arrives, just after the chrysanthemum's day.
The arrow of mugwort marks the fine date, the lotus幕 presents a fresh奏。
Further gaze upon the osmanthus fragrance, returning to offer longevity to the divine tree.
Together facing the small flat peach, sharing the immortal wine in drunken delight.
贺寿词,用典表达祝颂。
以家庭仪式巩固宗族认同,完成代际传承的治理实践。
通过描绘寿辰庆贺场景,表达对长寿安康的美好祝愿与欢庆之情。
佳辰 · 归献 · 同对 · 共醉
东山书院编辑整理