晓日帘栊初破睡,宝鸭宿薰浓。
笑指图中鹤发翁。
仙骨宛然同。
万里郎官遥上寿,五马茜衫红。
待插华貂酒满锺。
仍是黑头公。
晓日帘栊初破睡,宝鸭宿薰浓。
笑指图中鹤发翁。
仙骨宛然同。
万里郎官遥上寿,五马茜衫红。
待插华貂酒满锺。
仍是黑头公。
晓日透过帘栊,初破睡意,宝鸭炉中隔夜香正浓。
笑着指向图中的白发老翁。
仙风道骨宛然相同。
万里外的郎官遥祝寿辰,五马太守身着茜红官袍。
等待插上华貂、斟满酒钟的时刻。
他依然是那位黑头壮年的公卿。
Dawn sun through blinds first breaks my sleep, incense in duck burner strong.
With a smile I point to the white-haired man in the picture drawn.
His immortal bone vividly shown.
From myriad miles, a junior officer afar offers longevity's praise.
In crimson robe, five-horse carriage displays.
Await to pin the flowery sable, wine cup filled to the brim.
He remains the black-haired lord, vigorous and prim.
李流谦贺寿词,赞对方年轻有为。
借仙骨黑头之喻,完成对寿星治理资质的肯定。
描绘官员庆寿场景,以仙翁作比赞其不老风姿。
上寿 · 仙骨 · 郎官 · 黑头公
东山书院编辑整理