木兰花・玉楼春

作者: 李季萼(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
李季萼作品热度:
★★★★☆

词作内容

东风忽起黄昏雨。

dōng fēng hū qǐ huáng hūn yǔ。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄏㄨ ㄑㄧˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄩˇ。

红紫飘残香满路。

hóng zǐ piāo cán xiāng mǎn lù。

ㄏㄨㄥˊ ㄗˇ ㄆㄧㄠ ㄘㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄇㄢˇ ㄌㄨˋ。

凭阑空有惜春心,浓绿满枝无处诉。

píng lán kōng yǒu xī chūn xīn, nóng lǜ mǎn zhī wú chù sù。

ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄔㄨㄣ ㄒㄧㄣ, ㄋㄨㄥˊ ㄌㄩˋ ㄇㄢˇ ㄓ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄙㄨˋ。

春光背我堂堂去。

chūn guāng bèi wǒ táng táng qù。

ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄅㄟˋ ㄨㄛˇ ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ ㄑㄩˋ。

纵有黄金难买住。

zòng yǒu huáng jīn nán mǎi zhù。

ㄗㄨㄥˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ ㄓㄨˋ。

欲将春去问残花,花亦不言春已暮。

yù jiāng chūn qù wèn cán huā, huā yì bù yán chūn yǐ mù。

ㄩˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄨㄣ ㄑㄩˋ ㄨㄣˋ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ, ㄏㄨㄚ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄧˇ ㄇㄨˋ。

白话文翻译

东风忽然在黄昏时带来一场雨。

红紫花瓣飘零残落,香气铺满了小路。

我空自倚栏怀着惜春之心,浓绿的枝叶已无处倾诉。

春光正背对着我,堂堂正正地离去。

纵有黄金也难以将它买住。

想要追问残花春归何处,花亦沉默,只因春已迟暮。

英文翻译

The east wind rises sudden, brings dusk's rain.

Scarlet and purple scatter, fragrance fills the lane.

Leaning on rails, my heart for spring aches in vain; / Thick green fills boughs, but to whom can I complain?

Springtime turns its back on me, strides grandly away.

Even with gold, I could not make it stay.

I'd ask the fading blooms where spring has gone astray, / They speak no word—spring ended with their decay.

创作背景

李季萼感伤春逝,借物抒怀。

深度解构

面对时光流逝的认知,凸显了存在的无力感。

词意解析

词意概括

描绘春暮黄昏风雨后花残叶茂的景象,抒发惜春难留、时光易逝的无奈与惆怅。

本词关键词

惜春 · 黄金难买 · 春已暮

《木兰花・玉楼春》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 羁旅

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 东风 · 黄昏雨 · 残花

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

李季萼生平简介

李季萼,生平事迹不详,在文学史上记载极少。其活跃时期与具体籍贯均无明确史料可考。目前仅知其为一位词人,存世作品极少,其中《木兰花・玉楼春》一词被部分词选收录,但整体文学影响力有限,属于古代文学中的冷门作者。

浏览李季萼全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理