急鼓疏钟声报晓,楼上今朝,卷起重帘早。
环珮珊珊香袅袅。
尘埃不到如蓬岛。
何用珠玑相映照。
韵胜形清,自有天然好。
莫向尊前辞醉倒。
松枝鹤骨偏宜老。
急鼓疏钟声报晓,楼上今朝,卷起重帘早。
环珮珊珊香袅袅。
尘埃不到如蓬岛。
何用珠玑相映照。
韵胜形清,自有天然好。
莫向尊前辞醉倒。
松枝鹤骨偏宜老。
急促的鼓声和稀疏的钟声报告着拂晓。
楼阁之上,今晨早早卷起了厚重的帘幕。
环佩叮咚作响,香气袅袅上升。
尘埃落不到此处,宛如蓬莱仙岛般洁净。
何必用珠宝相互映衬争辉?
风韵胜过形貌的清丽,自有天然的美好。
莫要在酒樽前推辞,任醉意倾倒吧。
松枝般劲健、鹤骨般清奇的体态,偏偏适宜老年的风骨。
Urgent drums, sparse bells announce the dawn's light.
Up in the tower this morn, heavy curtains drawn early.
Jade pendants tinkle, fragrance curls in a delicate plume.
Dust cannot reach this place, a Penglai isle of bloom.
What need for pearls and gems to vie in mutual glow?
Grace surpasses form, purity—a natural gift to show.
Do not decline, before the cup, to let drunkenness sway.
Pine-bough bones, crane-like frame, are fittest for aging's way.
宋代女词人李夫人贺寿之作。
以仙岛意象构建超然认同,抵御时间侵蚀。
描绘清晨楼阁超尘脱俗的仙境般景致,赞颂主人清雅天然的风骨与闲适自得的生活态度。
报晓 · 尘埃不到 · 天然好 · 辞醉倒 · 偏宜老
东山书院编辑整理