霜风连夜做冬晴。
晓日千门。
香葭暖透黄钟管,正玉台、彩笔书云。
竹外南枝意早,数花开对清樽。
香闺女伴笑轻盈。
倦绣停针。
花砖一线添红景,看从今、迤逦新春。
寒食相逢何处,百单五个黄昏。
霜风连夜做冬晴。
晓日千门。
香葭暖透黄钟管,正玉台、彩笔书云。
竹外南枝意早,数花开对清樽。
香闺女伴笑轻盈。
倦绣停针。
花砖一线添红景,看从今、迤逦新春。
寒食相逢何处,百单五个黄昏。
带着霜意的寒风连夜运作,换来了冬日的晴朗。
晓日照耀着千家万户。
葭灰暖气已透入律管,正是玉台之上用彩笔书写云物祥瑞之时。
竹林外南向的梅枝已早早有意,数朵梅花对着清酒绽放。
怀春的少女们笑语轻盈。
疲倦地停下刺绣的针线。
花砖上日影添了一线红光,看来从今开始,新春已迤逦而来。
待到寒食节相逢会在何处?还要经过一百零五个黄昏。
Frost winds clear the night for a winter's sunny morn.
Dawn sun lights a thousand doors, newly born.
Reed-ash warms the pitch-pipes, inscribing clouds upon
The jade terrace, where plum branches, forewarn
Of spring, face my cup, a few blooms adorn.
Maids laugh, their embroidery and needles laid aside.
A line of red on patterned tiles foretells spring's tide.
Where shall we meet when Cold Food feast arrives?
A hundred and five dusks till the day presides.
冬至后盼春,兼写闺中迎节气象。
时间周期的精密刻度,规训着社群的情感节律与集体期待。
描绘冬去春来的节候转换与闺中女子迎春的轻盈情态。
冬晴 · 彩笔书云 · 倦绣 · 新春 · 寒食
东山书院编辑整理