水调歌头

作者: 李曾伯(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
李曾伯作品热度:
★★★★☆

词作内容

洞庭千古月,湘水一天秋。

dòng tíng qiān gǔ yuè, xiāng shuǐ yī tiān qiū。

ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄩㄝˋ, ㄒㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄡ。

凉宵将傍三五,玩事若为酬。

liáng xiāo jiāng bàng sān wǔ, wán shì ruò wéi chóu。

ㄌㄧㄤˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄤ ㄅㄤˋ ㄙㄢ ㄨˇ, ㄨㄢˊ ㄕˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄔㄡˊ。

人立梧桐影下,身在桂花香里,疑是玉为州。

rén lì wú tóng yǐng xià, shēn zài guì huā xiāng lǐ, yí shì yù wéi zhōu。

ㄖㄣˊ ㄌㄧˋ ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄚˋ, ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄍㄨㄟˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤ ㄌㄧˇ, ㄧˊ ㄕˋ ㄩˋ ㄨㄟˊ ㄓㄡ。

宇宙大圆镜,沆瀣际空浮。

yǔ zhòu dà yuán jìng, hàng xiè jì kōng fú。

ㄩˇ ㄓㄡˋ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄏㄤˋ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧˋ ㄎㄨㄥ ㄈㄨˊ。

傍谯城,瞻岳麓,有巍楼。

bàng qiáo chéng, zhān yuè lù, yǒu wēi lóu。

ㄅㄤˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄥˊ, ㄓㄢ ㄩㄝˋ ㄌㄨˋ, ㄧㄡˇ ㄨㄟ ㄌㄡˊ。

不妨举酒,相与一笑作遨头。

bù fáng jǔ jiǔ, xiāng yǔ yī xiào zuò áo tóu。

ㄅㄨˋ ㄈㄤˊ ㄐㄩˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄗㄨㄛˋ ㄠˊ ㄊㄡˊ。

人已星星华发,月只团团素魄,几对老蟾羞。

rén yǐ xīng xīng huá fà, yuè zhǐ tuán tuán sù pò, jǐ duì lǎo chán xiū。

ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ, ㄩㄝˋ ㄓˇ ㄊㄨㄢˊ ㄊㄨㄢˊ ㄙㄨˋ ㄆㄛˋ, ㄐㄧˇ ㄉㄨㄟˋ ㄌㄠˇ ㄔㄢˊ ㄒㄧㄡ。

回首海天阔,心与水东流。

huí shǒu hǎi tiān kuò, xīn yǔ shuǐ dōng liú。

ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄏㄞˇ ㄊㄧㄢ ㄎㄨㄛˋ, ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ。

白话文翻译

洞庭湖的明月照耀千古,湘江的水面映出一派秋色。

在这临近十五的凉爽夜晚,该如何酬谢这美好的景致?

我伫立在梧桐树的清影之下,

身体浸在桂花的芬芳里,恍若身处玉砌的仙洲。

天地如同一面巨大的圆镜,

夜露水汽在无垠的空中漂浮。

靠近谯楼城墙,遥望岳麓山,可见巍峨的高楼。

不妨举起酒杯,一同欢笑,效仿古人作遨游的领头。

人已鬓发斑白如同星星,

月亮却仍是那团团圆圆的素白月魄,令我这老朽几度对月羞惭。

回首望去海天辽阔,我的心绪随江水向东奔流。

英文翻译

The moon of Dongting, ancient as time,

The Xiang River in autumn's prime.

This cool night nearing the full moon's grace,

How shall we celebrate this time and space?

Under the parasol tree's shadow I stand,

Bathed in osmanthus scent, in a jade-like land.

The cosmos, a vast round mirror bright,

Hangs in the void, a misty, boundless light.

创作背景

李曾伯任职湖南,中秋登楼感怀。

深度解构

以宇宙为镜,照见个体在时间洪流中的渺小与豁达。

词意解析

词意概括

描绘洞庭秋月之景,抒发人生易老、心境豁达之情。

本词关键词

玩事 · 举酒 · 一笑 · 遨头 · 心与水东流

《水调歌头》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 咏志

情感: 惆怅 · 恬淡 · 豪迈

意象: 湘水秋 · 桂花香 · 玉为州

语气: 豪放 · 清新 · 典雅

李曾伯生平简介

李曾伯(1198-1268),字长孺,号可斋,怀州(今河南沁阳)人,南宋后期名臣、文学家。他活跃于宋理宗、度宗时期,以边帅身份长期主持京湖、四川等地军政,力主抗元。其文学创作以词为主,多抒发报国壮志与边塞情怀,风格沉雄悲慨,是南宋后期辛派词风的重要继承者之一,在军事与文学领域均有建树。

浏览李曾伯全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理