才过新正,能几日、海棠开了。
将谓是、睡犹未足,嫣然何笑。
一片殷红新锦样,天机知费春多少。
更芳期、不待燕黄昏,莺清晓。
花旧说,南昌好。
花宜占,东风早。
想香霏地近,融和偏巧。
佳句流传千古在,石湖不见坡翁老。
倩何人、寄驿报家山,教知道。
才过新正,能几日、海棠开了。
将谓是、睡犹未足,嫣然何笑。
一片殷红新锦样,天机知费春多少。
更芳期、不待燕黄昏,莺清晓。
花旧说,南昌好。
花宜占,东风早。
想香霏地近,融和偏巧。
佳句流传千古在,石湖不见坡翁老。
倩何人、寄驿报家山,教知道。
才过正月新春,没过几天,海棠花就已绽放。
看起来像是睡意还未足,却嫣然含笑。
那一片鲜红如同崭新的锦缎,不知天机耗费了多少春光才织就?
它的芬芳花期不待黄昏的燕子和清晨的黄莺到来,自有其时。
旧时传说,南昌的海棠花最为美好。
花儿应当早早占据东风之先。
想来那花香弥漫之地,气候融和,得天独厚。
佳句名篇流传千古,而石湖居士范成大已不见,东坡先生也已老去。
能请何人通过驿寄,将此花讯报与家乡知晓呢?
Just past the New Year, in a few days, the crabapple blooms unfold.
As if from slumber not yet done, with a charming smile, a story told.
A piece of brilliant crimson, a new brocade, how much of spring did heaven's loom expend?
Its fragrant prime won't wait for dusk swallows or dawn orioles, its own time to send.
Flowers of old, Nanchang was famed, they say.
Flowers should claim the east wind's early sway.
Imagine fragrance wafting near the ground, where warmth and grace in harmony are found.
Fine verses live through ages, stone lake gone, Su Dongpo old, not around.
Who can I ask to send word home by post, to let them know, this news profound?
李曾伯咏海棠,兼怀古思乡。
通过咏花怀古,传递了对文化认同与时间周期的细腻感知。
词人借海棠早开咏叹春光易逝,并追怀古人,抒发对故乡的思念。
春多少 · 芳期 · 融和 · 佳句 · 千古 · 坡翁
东山书院编辑整理