又送鹏程轩翥,几看驹隙推移。
多端时事只天知。
不饮沈忧如醉。
白首已甘蓬艾,苍生正倚丞疑。
楚台风转一帆吹。
朝列问君来未。
又送鹏程轩翥,几看驹隙推移。
多端时事只天知。
不饮沈忧如醉。
白首已甘蓬艾,苍生正倚丞疑。
楚台风转一帆吹。
朝列问君来未。
又送大鹏展翅高飞,几度看白驹过隙时光推移。
世事多端,唯有天知。
若不饮酒,沉忧便如醉般折磨。
白头已甘于蓬蒿之居,苍生正倚仗丞相决疑。
楚台之风转向,吹动一片孤帆。
朝中同僚,都在问君是否归来。
Again I watch the roc soar on its journey, time and again see the colt dash through the crevice.
The complexities of current affairs are known to Heaven alone.
If I do not drink, deep sorrow intoxicates like wine.
White-haired, I'm content with mugwort and thistles; the common people still lean on ministers' judgment.
The Chu king's terrace wind turns, blowing a single sail.
The court officials ask if you have come.
李壁感慨时局,寄望友人。
在不确定的治理环境中,表达对关键人物的期待。
词人借送别抒发对时局多艰的忧思与自身甘于淡泊的复杂心境。
时事 · 沈忧 · 丞疑 · 朝列
东山书院编辑整理