清净乐邦吾本郡。
娑婆流浪因贪吝。
冉冉思归霜入鬓。
深嗟恨。
塞鸿不解传音信。
落日尽边沙隐隐。
向西望处归应近。
天乐是时相接引。
宜精进。
紫金台上谁无分。
清净乐邦吾本郡。
娑婆流浪因贪吝。
冉冉思归霜入鬓。
深嗟恨。
塞鸿不解传音信。
落日尽边沙隐隐。
向西望处归应近。
天乐是时相接引。
宜精进。
紫金台上谁无分。
清净极乐邦本是我的故乡郡。
于娑婆世界流浪,皆因贪吝所致。
思归之念冉冉而生,鬓发已如霜染。
深深嗟叹憾恨,
塞外鸿雁不懂为我传递音信。
落日尽头,沙丘隐现。
向西眺望,归处应当很近。
那时有天乐相接引。
应当精进修行,
紫金台上,谁人没有份呢?
The Pure Bliss Land is my homeland, my own domain.
In Saha's wanderings, greed and stinginess are the chain.
Gradually, thoughts of return frost the temples with pain.
A deep sigh of regret,
Wild geese cannot convey the message, not one bit.
Where sunset ends, the desert's edge lies faint and low.
Gazing westward, the return should be near, I know.
Heavenly music then will guide and welcome the soul's flow.
Be diligent, advance,
On the terrace of purple gold, all have a chance.
游子思归净土,叹娑婆因贪流浪。
思归本质是对生命周期的深刻反思与战略转向。
表达对清净佛国故乡的向往与对尘世贪吝流浪的嗟恨,寄托往生极乐的愿心。
清净 · 流浪 · 接引
东山书院编辑整理