我佛莲华随步踏。
黄金妙相青螺发。
因地曾将洪誓发。
四十八。
众生尽度成菩萨。
宫殿红香华影合。
宝阶三道琉璃阔。
水鸟树林皆念法。
声嘈囋。
空中零乱天华撒。
我佛莲华随步踏。
黄金妙相青螺发。
因地曾将洪誓发。
四十八。
众生尽度成菩萨。
宫殿红香华影合。
宝阶三道琉璃阔。
水鸟树林皆念法。
声嘈囋。
空中零乱天华撒。
我佛步步踏着莲华而行。
黄金妙相,发髻如青螺。
于修行之地曾发下宏大誓愿。
四十八大愿,
誓要度尽众生,令其皆成菩萨。
宫殿红香弥漫,花影交叠。
宝阶分三道,琉璃铺就,宽阔庄严。
水鸟与树林皆在宣唱佛法。
声音喧杂响亮,
空中天花零乱飘洒。
My Buddha treads on lotus blooms, each step a grace.
Golden in glory, with hair in dark conch's trace.
From the very ground, a mighty vow took place.
Forty-eight in sum,
All beings to Bodhisattvas they become.
Palace red with fragrance, flower shadows blend.
Three jeweled stairs of lapis lazuli extend.
Waterfowl and woods, all chant the Dharma's trend.
A clamorous sound,
Celestial blossoms scatter all around.
净土宗僧赞西方极乐。
以宏大誓愿构建终极认同,度尽众生。
描绘佛国净土庄严妙相,展现众生皆可度化成菩萨的宏愿景象。
佛 · 洪誓 · 众生 · 菩萨 · 念法
东山书院编辑整理