一顾倾吴。
苎萝人不见,烟杳重湖。
当时事如对弈,此亦天乎。
大夫仙去,笑人间、千古须臾。
有倦客、扁舟夜泛,犹疑水鸟相呼。
秦山对楼自绿,怕越王故垒,时下樵苏。
只今倚阑一笑,然则非欤。
小丛解唱,倩松风、为我吹竽。
更坐待、千岩月落,城头眇眇啼鸟。
一顾倾吴。
苎萝人不见,烟杳重湖。
当时事如对弈,此亦天乎。
大夫仙去,笑人间、千古须臾。
有倦客、扁舟夜泛,犹疑水鸟相呼。
秦山对楼自绿,怕越王故垒,时下樵苏。
只今倚阑一笑,然则非欤。
小丛解唱,倩松风、为我吹竽。
更坐待、千岩月落,城头眇眇啼鸟。
当年西施一顾便倾覆了吴国。
那位苎萝山的美人已不可见,
烟波杳渺,笼罩着重湖。
当时世事如同对弈,
这难道也是天意吗?
文种大夫仙去,笑看人间,
千古兴亡不过瞬息之间。
有我这般倦客,夜泛扁舟,
还疑心是水鸟在相互呼唤。
秦望山对着楼阁自然青绿,
只怕越王的故垒之下,
时常有樵夫砍柴拾薪。
如今我倚栏一笑,
然而,这难道不对吗?
歌女小丛善唱,
请松风为我吹奏竽乐伴奏。
更坐待千岩之上月落,
城头传来渺渺的啼鸟声。
One glance overturned the Wu reign.
The lady of Zhu Luo is gone,
Mist veils the vast lake, all in vain.
Events then were like a chess game,
Was this too Heaven's design, the same?
The great minister became immortal, smiling,
At man's world, a mere moment, beguiling.
A weary traveler in a boat at night,
Still suspects waterbirds call in the dim light.
姜夔过吴越故地怀古。
词人以弈棋喻历史,揭示了权力博弈的偶然与必然。
借吴越旧事抒怀古之思,以扁舟倦客视角感喟历史沧桑与自然永恒。
对弈 · 仙去 · 千古须臾 · 倚阑 · 松风
东山书院编辑整理