卜算子

作者: 姜夔(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
姜夔作品热度:
★★★★☆

词作内容

月上海云沈,鸥去吴波回。

yuè shàng hǎi yún shěn, ōu qù wú bō huí。

ㄩㄝˋ ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄩㄣˊ ㄕㄣˇ, ㄡ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄅㄛ ㄏㄨㄟˊ。

行过西泠有一枝,竹暗人家静。

xíng guò xī líng yǒu yī zhī, zhú àn rén jiā jìng。

ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄥˊ ㄧㄡˇ ㄧ ㄓ, ㄓㄨˊ ㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ。

又见水沈亭,举目悲风景。

yòu jiàn shuǐ shěn tíng, jǔ mù bēi fēng jǐng。

ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣˇ ㄊㄧㄥˊ, ㄐㄩˇ ㄇㄨˋ ㄅㄟ ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ。

花下铺毡把一杯,缓饮春风影。

huā xià pū zhān bǎ yī bēi, huǎn yǐn chūn fēng yǐng。

ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄨ ㄓㄢ ㄅㄚˇ ㄧ ㄅㄟ, ㄏㄨㄢˇ ㄧㄣˇ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧㄥˇ。

白话文翻译

月亮升上海面,云层低垂;鸥鸟飞离,吴地的水波回旋。

行过西泠桥畔,见有一枝梅花,竹色幽暗,人家寂静。

又见到了水沈亭,举目四望,风景令人伤悲。

在花下铺开毡席,手持一杯酒,缓缓啜饮着春风的影迹。

英文翻译

Moon climbs, sea clouds sink; gulls leave, Wu's waves turn.

Passing Xiling, one branch appears, bamboo dim, a quiet house.

Again I see Waterside Pavilion, lifting eyes, grieve the scene.

Under blossoms, spread a mat, hold a cup, slowly drink the spring wind's shadow.

创作背景

姜夔西湖孤山寻梅,触景生情。

深度解构

词人于静谧风景中,展开一场与自我内心的细腻博弈。

词意解析

词意概括

描绘月夜西湖畔的静谧景色与诗人独酌时的孤寂悲凉心境。

本词关键词

西泠 · 人家静 · 悲风景 · 缓饮

《卜算子》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 宴饮

情感: 孤寂 · 悲凉 · 惆怅

意象: 春风影

语气: 婉约 · 清新 · 素淡

姜夔生平简介

姜夔(约1155-1221),字尧章,号白石道人,饶州鄱阳人。他是南宋中后期重要的文学家、音乐家,一生未仕,漂泊江湖,以布衣身份游走于名公巨卿之间。其词作以清空骚雅、音律精严著称,开创了南宋后期词坛的清雅一派,对后世词乐发展影响深远。

浏览姜夔全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理