阮郎归

作者: 黄升(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
黄升作品热度:
★★★★☆

词作内容

粉香吹暖透单衣。

fěn xiāng chuī nuǎn tòu dān yī。

ㄈㄣˇ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄟ ㄋㄨㄢˇ ㄊㄡˋ ㄉㄢ ㄧ。

金泥双凤飞。

jīn ní shuāng fèng fēi。

ㄐㄧㄣ ㄋㄧˊ ㄕㄨㄤ ㄈㄥˋ ㄈㄟ。

闲来花下立多时。

xián lái huā xià lì duō shí。

ㄒㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄕˊ。

春风酒醒迟。

chūn fēng jiǔ xǐng chí。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄔˊ。

桃叶曲,柳枝词。

táo yè qǔ, liǔ zhī cí。

ㄊㄠˊ ㄧㄝˋ ㄑㄩˇ, ㄌㄧㄡˇ ㄓ ㄘˊ。

芳心空自知。

fāng xīn kōng zì zhī。

ㄈㄤ ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄓ。

湘皋月冷佩声微。

xiāng gāo yuè lěng pèi shēng wēi。

ㄒㄧㄤ ㄍㄠ ㄩㄝˋ ㄌㄥˇ ㄆㄟˋ ㄕㄥ ㄨㄟ。

雁归人不归。

yàn guī rén bù guī。

ㄧㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

脂粉的暖香,透过了单薄的衣衫。

金泥描绘的双凤,似要飞去。

闲来无事,在花下伫立了许久。

春风沉醉,酒意迟迟未醒。

《桃叶歌》的曲调,《杨柳枝》的词句。

这一番芳心幽情,只有自己知晓。

湘水岸边月色清冷,玉佩声细微。

大雁已归,思念的人却未归来。

英文翻译

Warmth, scented with powder, seeps through my thin gown.

Golden phoenixes in pairs take flight.

Idle, I stand long beneath the blossoms.

Spring breeze delays the sobering from wine.

Songs of Peach Leaf, verses of Willow Branch.

My fragrant heart knows its longing, alone.

By Xiang's bank, the moon chills, jade pendants whisper.

Wild geese return, but my man does not.

创作背景

黄升晚年隐居之作。

深度解构

以闺怨写隐士对时局变迁的疏离认同。

词意解析

词意概括

描写女子春日怀人,独守空闺的孤寂与惆怅。

本词关键词

春风 · 酒醒 · 芳心 · 雁归

《阮郎归》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 金泥双凤 · 桃叶曲 · 柳枝词 · 湘皋月

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

黄升生平简介

黄升,南宋后期文人,生卒年不详。号玉林,又号花庵词客,早年弃科举,隐居不仕。其文学活动主要在南宋理宗时期,以编选《花庵词选》闻名于世,该选本是宋人选宋词的重要文献,保存了大量宋词作品,具有极高的词学文献价值。

浏览黄升全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理