谒金门

作者: 黄机(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
黄机作品热度:
★★★★☆

词作内容

风雨后。

fēng yǔ hòu.。

ㄈㄥ ㄩˇ ㄏㄛˋㄨ.˙。

枝上绿肥红瘦。

zhī shàng lǜ féi hóng shòu.。

ㄓ ㄕㄤˋ ㄌㄩˋ ㄈㄟˊ ㄏㄨㄥˊ ㄕㄛˋㄨ.˙。

乐事参差团不就。

lè shì cēn cī tuán bú jiù.。

ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄘㄣ ㄘ ㄊㄨㄢˊ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄡˋ.˙。

一春如病酒。

yī chūn rú bìng jiǔ.。

ㄧ ㄔㄨㄣ ㄖㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ.˙。

楼外暖烟杨柳。

lóu wài nuǎn yān yáng liǔ.。

ㄌㄡˊ ㄨㄞˋ ㄋㄨㄢˇ ㄧㄢ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ.˙。

忆得年时携手。

yì dé nián shí xié shǒu.。

ㄧˋ ㄉㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄛˇㄨ.˙。

燕子双双来未久。

yàn zi shuāng shuāng lái wèi jiǔ.。

ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄕㄨㄤ ㄕㄨㄤ ㄌㄞˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ.˙。

颇知人意否。

pō zhī rén yì fǒu.。

ㄆㄛ ㄓ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄈㄛˇㄨ.˙。

白话文翻译

风雨过后。

枝头上绿叶繁茂,红花凋瘦。

乐事参差不齐,终究难成圆满。

整个春天都如同病酒般难受。

楼外是暖烟笼罩的杨柳。

回忆起当年携手同游的时光。

燕子双双飞来还未多久。

它们可懂得我此刻的心意否?

英文翻译

After the wind and rain.

On branches, green grows fat, reds thin and wane.

Joyous events, scattered, refuse to cohere.

The whole spring feels like a hangover, drear.

Beyond the tower, warm mist veils willow trees.

I recall the time when we walked hand in hand, at ease.

A pair of swallows came not long ago.

Do they know the thoughts I hold, do they know?

创作背景

借风雨春残,抒怀人寂寥。

深度解构

乐事难圆如病酒,揭示了美好愿景在现实周期中的脆弱性。

词意解析

词意概括

描写风雨后春色凋零,追忆往昔携手之乐,抒发孤寂惆怅之情。

本词关键词

参差 · 携手 · 双双 · 人意

《谒金门》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 闺怨 · 羁旅

情感: 惆怅 · 孤寂 · 怅惘

意象: 绿肥红瘦 · 暖烟杨柳

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

黄机生平简介

黄机,南宋中后期词人,生卒年不详,籍贯东阳(今浙江金华)。其词作主要收录于《竹斋诗余》,与岳珂、辛弃疾等有唱和,是南宋中后期词坛的重要作家,词风慷慨悲凉,继承了辛弃疾一派的豪放风格,并融入个人身世之感。

浏览黄机全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理